desenmascarar
Esta iniciativa debe desenmascarar las intenciones reales del PSOE. | This initiative should unmask the real intentions of PSOE. |
Shaggy y Scooby debe capturar imágenes necesarias para desenmascarar al monstruo. | Shaggy and Scooby should capture pictures needed to unmask the monster. |
Pero lo que sí debemos hacer, es desenmascarar el pecado (Proverbio 28:13). | But what we do, is to expose sin (Proverb 28:13). |
¿Cómo puedo desenmascarar una contraseña escondida detrás de asteriscos? | How can I unmask a password hidden behind asterisks? |
R. Lo que conlleva a desenmascarar las noticias falsas es una investigación. | R. What leads to unmasking the false news is an investigation. |
Mt 14,1-11), podremos desenmascarar un mal dañino para cada matrimonio. | Mt 14,1-11), we will be able to expose a bad harmful for each marriage. |
¿Quién mejor que nosotros para desenmascarar estos eufemismos? | Who better than us to unmask these euphemisms? |
No es difícil desenmascarar la superficialidad de estos argumentos. | It is not difficult to disclose the superficiality of these reasonings. |
Es extremadamente importante desenmascarar y desmentir estas infamias. | It is extremely important to unmask and to deny these infamies. |
Contribuye a desenmascarar la ilegitimidad de la represión ilegítima del sistema. | It contributes to exposing the illegitimacy of this illegitimate system's repression. |
Tienes que encontrar los cambiaformas, desenmascarar lo que realmente son. | You have to find the shapeshifters, expose them for what they are. |
De este modo, podrás sumar aliados o desenmascarar enemigos. | Thus, you will be able to get allies or unmask enemies. |
Y para desenmascarar a los hombres que se disfrazan de dioses. | And to expose men who masqueraded as gods. |
¿Puede desenmascarar al secuestrador y lo batió en su propio juego? | Can you unmask the kidnapper and beat him at his own game? |
Quizá la gente que voy a desenmascarar hoy. | Maybe even the people I'm going to expose today. |
Necesitamos desenmascarar a este infiel tal y como es. | We need to expose this two-timer for what he is. |
Es decisivo desenmascarar y combatir tales izquierdistas. | It is crucial to expose and combat such leftists. |
Fundamentalmente, Erró busca desenmascarar las contradicciones, excesos y perversiones de nuestra cultura. | Fundamentally, Erró seeks to unmask the contradictions, excesses and perversions of our culture. |
¡Recuerda incluir un enlace del sitio para desenmascarar ese correo! | Remember to include a link to the site debunking the email! |
Tienes que encontrar los cambiaformas, desenmascarar lo que realmente son. | You have to find the shapeshifters, expose them for what they are. |
