Resultados posibles:
desembocaba
desembocaba
desembocar
A nuestra izquierda un arroyo de montaña desembocaba en el Lago Van. | To our left a mountain stream emptied into Lake Van. |
Fangoso gris lechada molde desembocaba en el mar y el viento ayudó a respirar un poco. | Muddy gray mold slurry flowed into the sea and the wind helped to breathe a little bit. |
La avenida desembocaba en una gran extensión de césped y teníamos ya la casa ante nosotros. | The avenue opened into a broad expanse of turf, and the house lay before us. |
Antes de la erupción, el Lago Spirit (lago cercano al Monte St. Helens) desembocaba en el Río Toutle. | Before the eruption, Spirit Lake (the lake close to Mount St. Helens) drained into the Toutle River. |
La entrada, situada en la pared meridional, da acceso a un estrecho pasaje que desembocaba en la puerta primitiva. | The entrance, located in the southern wall, gave access to a narrow passage which led to the original gate. |
Si la situación desembocaba en un combate, Sigarda no caería fácilmente, ni siquiera contra Bruna y Gisela a la vez. | If it came to battle, Sigarda would not go down easy, even against both Bruna and Gisela. |
Cuando la fertilización humana, que desembocaba en el mar de los campos, lo que ayuda a aumentar la cantidad de plancton más. | When the human fertilization, which flowed into the sea from the land, helps, increasing the amount of plankton further. |
Cuando llegó el otoño, toda el agua de los grandes y pequeños ríos se elevó más y desembocaba en el río Amarillo. | When autumn came, all the water in the large and small rivers rose higher and flowed into the Yellow River. |
Se encontró un lacus, o depósito, donde desembocaba el agua del acueducto, que probablemente fue construido por el propietario de Can Roig. | There a lacus, or tank, was found, whose water came from the aqueduct probably built by the owner of Can Roig. |
Y al menos $18 millones en la actualidad se cree que estar en riesgo, basado en el valor de mercado del éter que desembocaba en Binance. | And at least $18 million is now believed to be at risk, based on the market value of the ether that flowed into Binance. |
Medía cerca de veinte millas de largo, y otro tanto desde el promontorio hasta el norte, donde desembocaba el gran río Delaware. | It measured about twenty miles across and as much from the headland to the north, where the great Delaware River gave it its substance. |
El nombre de la colonia de hecho deriva del mismo nombre con el cual los Sículos llamaban al río que aquí desembocaba en el mar. | The colony name, in fact, derives from the same one that the Sicilians called the river which flows into the sea. |
Nathan empujó la puerta y entró en un vestíbulo que desembocaba en un largo pasillo en el que a su vez se podía ver una gran escalera. | Nathan pushed open the door and entered into a hall which led to a corridor with a large staircase. |
Antes de la llegada del FFP, la precaria situación invitaba a la gente a apropiarse de la leña de sus vecinos, lo que desembocaba en violentos enfrentamientos. | Before FFP, the desperate economic outlook drove people to steal firewood from their neighbors, which led to violent fights. |
Durante la época de las lluvias un río desembocaba en él, pero después del monzón el mar arrastraba tanta arena que el pequeño río quedaba encerrado dentro. | A river flowed into it in the rainy season, but after the monsoon the sea washed up so much sand that the little river was closed in. |
Se dio en llamar al barrio de esta manera haciendo alusión a la ubicación del Riachuelo, que con una gran boca desembocaba en el Río de la Plata. | It was called that way in reference to the Riachuelo, which would empty into the Río de la Plata in the shape of a big mouth. |
Allí eran recogidos y atados juntos, y flotaban de vuelta a la ciudad, que se alzaba cerca del punto donde el Río del Bosque desembocaba en el Lago Largo. | There they were collected and tied together and floated back to Lake-town, which stood close to the point where the Forest River flowed into the Long Lake. |
En el punto más ancho Myra riachuelo, asado a la parrilla hasta hoy, desembocaba en el Mediterráneo después activa a través de los límites de la ciudad había un conjunto de ajuste de anclaje alegó Andriake. | At the point breadth Myra creek, broiled up today, flowed into the Mediterranean afterwards active through the city-limits there was a anchorage adjustment assemblage alleged Andriake. |
Originalmente, se accedía al castillo por un puente que cruzaba un foso seco y que desembocaba en una entrada acodada del flanco occidental del saliente este del muro norte. | Originally access to the castle was via a bridge that crossed a dry moat. This led to an elbow-shaped entrance in the western flank of the eastern salient in the north wall. |
A todos los riders se les adivinaba por fin una sonrisa al salir del túnel que conectaba la especial 5 con el trazado de la especial 1 y que desembocaba en línea de meta. | All the riders were finally guessed a smile out of the tunnel connecting the special 5 with the route of the special 1 that ended at the finish line. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!