Resultados posibles:
desembarques
-you disembark
Presente de subjuntivo para el sujetodel verbodesembarcar.
desembarques
-you disembark
Presente de subjuntivo para el sujetovosdel verbodesembarcar.
desembarques
Plural dedesembarque

desembarcar

No se ha informado de nuevos desembarques en Italia o España.
No new landings were reported in Italy or Spain.
Prohibición de desembarques y transbordos por buques de Partes no Contratantes
Prohibition of landings and transhipments for non-Contracting Party vessels
Niveles de capturas/desembarques desglosados por buques pesqueros, poblaciones y artes de pesca.
Levels of catches/landings distributed by fishing vessels, stocks and gears,
Motivo del regreso a puerto (amarre, embarque de suministros, desembarques).
Reason for returning to port (e.g. sheltering, taking on stores, landing.)
Niveles de capturas/desembarques desglosados por buques pesqueros, poblaciones y artes de pesca.
Levels of catches/landings distributed by fishing vessels, stocks, and gears,
Sobrepesca en relación con los desembarques permitidos (cantidad en kg)
Overfishing related to permitted landing (qty in kilograms)
El pezcado es el componente más importante de los desembarques pesqueros marinos.
Fish are the most important component of marine capture fisheries.
Estos desembarques en Gabón deberán poder venderse a los precios de mercado.
These landings in Gabon must be able to benefit from the market price.
B 3. información sobre desembarques autorizados sin confirmación de Estado del Pabellón
B 3. information about landings authorised without confirmation from the flag state
Los desembarques ocuparán tres a seis horas por día en áreas sin caminos.
The landings will take three to six hours per day over untracked area.
Prohibición de desembarques y transbordos para los buques de partes no contratantes
Prohibition of landings and trans-shipments for Non-Contracting Party vessels
Es fundamental garantizar la exacta verificación y el registro de los transbordos y desembarques.
It is essential to ensure accurate verification and recording of trans-shipments and landings.
Tendencias en los principales niveles tróficos de los desembarques de pesca (1950-2000) [en]
Trends in mean trophic levels of fisheries landings (1950-2000)
Descripción: una vez desembarques, sigue el pantalán flotante hasta llegar al inicio de la pasarela.
Description: once landings, follows the floating dock until the start of the catwalk.
En 2011, debido a los conflictos, hubo más desembarques.
In 2011, due to conflicts in the Middle East, more immigrants came.
La intensidad del muestreo tendrá en cuenta la variabilidad de los desembarques por métier.
Sampling intensity shall take into account the variability of the landings by the metier.
Por supuesto, entonces tienes que preocuparte por ser el cojín para otras personas desembarques.
Of course, I then have to worry about being the cushion for other people's landings.
Cantidad de desembarques de bacalao
Amount of cod landings
Capturas (desembarques y descartes) por peso de bacalao y todos los demás peces, crustáceos y moluscos
Catches (landings and discards) by weight of cod and all other fish, crustaceans and molluscs
Así que tenemos un mandato claro para obtener los desembarques a cabo tan pronto como sea posible.
So we have a clear mandate to get the landings done as soon as possible.
Palabra del día
el tejón