desdel
- Ejemplos
Esta promoción está activa desdel 15 de Febrero hasta el 11 de Marzo. | This promotion is active from February 15 to March 11. |
Es posible comprar una propiedad desdel extranjero? | Is it possible to purchase a property from overseas? |
A solamente 30 minutos en coche desdel aeropuerto internacional, se puede descubrir aquí la Mallorca auténtica. | Only 30 minutes away from the international airport, this is where the original Majorca can be found. |
La última escena hace realmente impresionante Daily Club, con expresiones visuales estilizadas y sencillas, desdel principio hasta el final del video. | The last scene makes Daily Club very impressive with stylish and simple visual expressions from the beginning to its ending. |
Las lesiones recorrieron desdel torácico T4 al nivel T12 y fueron causadas por balazos (4), caídas (3), y un accidente de tráfico (1). | Injuries ranged from the thoracic T4 to T12 level and were caused by gunshots (4), falls (3), and a car accident (1). |
LONGINES se plantó en Saint-Imier en Suiza desdel 1832. La habilidad para hacer relojes refleja una fuerte devoción por la tradición, elegancia y funcionamiento. | LONGINES has been based at Saint-Imier in Switzerland since 1832 - and its watchmaking expertise reflects a strong devotion to tradition, elegance and performance. |
Actuando desdel empiezo de 2010 en el segmento de Giftware, Utilidades Domésticas y Souvenirs, con la marca BB STORE, la empresa empezó sus actividades de exportación. | The company began its internationalization in 2010 in the segment of Giftware, Housewares and Souvenirs, with the brand BB STORE. |
Salou ya dispone de las nuevas instalaciones para promocionar la vela ligera, la Estación o Base Náutica que, desdel 2 de julio, acoge el Campeonato Mundial de Raceboard. | Salou already has the new facilities to promote light sailing, the Station or Nautical Base that, since July 2, hosts the Raceboard World Championship. |
Esperan a ver pétalos que caigan flotando silenciosamente desdel techo, pero la mayoría de las flores solo caen de repente encima de sus cabezas y nadie puede ver nada. | They wait for petals to come floating quietly down from the ceiling, but a lot of flowers just fall suddenly from above their heads, and nobody can see anything. |
Desdel castillo situado a unos 820 metros de altura puede ver una cruz junto con una inigualable visión de la ciudad. | From the Castle located at 820 meters above sea level you can see a cross along with an unparalleled view of the city. |
Desdel el salón se accede a la bonita terraza principal, con vistas al jardín, a la piscina, las montañas y el mar. | From the living room you access the beautiful main terrace, with views of the garden, the pool, the mountains and the sea. |
En total, 12 instituciones fueron contactadas a través de visitas y estos intercambios fueron apoyados con la entrega de materiales educativos, afiches y folletos de la Oficina Ramsar mas afiches y folletos diseñados por la Fundación Desdel Chaco para conmemorar los Humedales del Chaco. | In total 12 institutes were contacted and these interchanges were supplemented with the distribution of educational materials, posters and brochures from the Ramsar Bureau in addition to brochures and posters designed by the Fundación Desdel Chaco to commemorate Chaco wetlands. |
Me divertí la escena muy hermosa desdel lado de la piscina. | I enjoyed the beautiful view at the pool side. |
El amperímetro de 300mA está indicando el corriente eléctrica de carga desdel panel de solar. | The meter for 300mA is to indicate the charging current from the solar panel. |
Photo de la estación desdel espacio, 2014. | Photo from space, 2014. |
En el monte Myogi desdel día hasta la puesta del sol, de toda la noche hasta la salida del sol. | Myogi from the daylight to sunset, all thruough the nigt till the sun rise. |
Por supuesto, otra vez, las estaciónes mayores cercanas me ayudaron mucho dándome desdel chasis y la caja hasta las piezas principales. | Of course, back again local old timers helped me a lot from the body to main parts. |
Comentario En el monte Myogi desdel día hasta la puesta del sol, de toda la noche hasta la salida del sol. | Comment At Mt. Myogi from the daylight to sunset, all thruough the nigt till the sun rise. |
Es codirector y profesor del Máster en Terapia Ayurvédica que se imparte en la EUI Sant Joan de Déu desdel año 2012. | He is co-director and Professor of the Master in Ayurvedic therapy that is taught in the EUI Sant Joan de Déu since year 2012. |
El Director de Procesos de Coop Estonia, Mika Ylinen, también muestra su contento por poder aprovechar la experiencia de RELEX en vez de tener que desarrollar la optimización de sus procesos desdel inicio. | Coop Estonia's Process Manager Mika Ylinen was also glad to be able to draw on RELEX's experience rather than have to work out, from first principles, how to optimize its processes. |
