desde fuera
- Ejemplos
Si quieres un coche, tienes que llamar desde fuera. | You want a car, you got to call outside. |
Naplav es el cuarto especial escogido desde fuera de las encuadernaciones. | Naplav is the special quarter chosen outside of covers. |
Proteger contenido corporativo desde fuera del firewall requiere capacidades de MCM exhaustivas. | Protecting corporate content outside the firewall requires comprehensive MCM capabilities. |
Las baterías se guardan en un compartimento accesible desde fuera. | The batteries are housed in an externally accessible compartment. |
Las puertas pueden abrirse desde dentro y desde fuera. | The doors can be opened from inside or outside. |
Puedo sentir el dolor de esa casa desde fuera | I can feel the pain from that house out here. |
Pero las señales que llegan desde fuera de esta reunión no son alentadoras. | But the signals coming out of this meeting are not encouraging. |
LA VIVIENDA expresa desde fuera hasta dentro, un carácter familiar. | THE HOUSE expresses from outside to inside, a family character. |
Esto es algo que no se puede forzar desde fuera. | This is something that can not be forced from outside. |
Un VIP mudándose a Nueva York desde fuera de la ciudad. | A VIP relocating to New York from out of town. |
Un edificio que calma el espíritu incluso desde fuera. | A building that calms the spirit even from outside. |
Aires Mateus. Fotografía © Nelson Garrido. Vista interior desde fuera. | Aires Mateus. Photography © Nelson Garrido. Interior view from outside. |
Con esa misma mano, abra la puerta desde fuera. | With that same hand, open the door from the outside. |
Tengo una llave, pero está cerrada con candado desde fuera. | I have a key, but it's padlocked from the outside. |
Vuelos desde fuera de España a Lanzarote (ACE) | Cheap flights from outside of Spain to Lanzarote (ACE) |
¿Has intentado ver Crackle desde fuera de los Estados Unidos? | Have you tried watching Crackle from outside of the US? |
El mal no viene desde fuera de la persona. | Evil does not come from outside of the person. |
Visto desde fuera, el mundo de los pobres es todo negatividad. | Seen from outside, the world of the poor is all negative. |
Luego vinieron desde fuera a robar la revolución. | Then they came from outside to steal the revolution. |
¿Qué método utilizas para mirar desde fuera de la India? | Which method do you use to watch from outside of India? |
