desde el punto de vista de
- Ejemplos
Hay incompatibilidades desde el punto de vista de la existencia. | There are incompatibilities from the point of view of existence. |
Material desfavorable desde el punto de vista de los escritores. | Unfavorable material from the point of view of the writers. |
Pensemos desde el punto de vista de nuestra propia cultura. | Let us think from the viewpoint of our own culture. |
TCP 445 (puerto objetivo desde el punto de vista de ERAS) | TCP 445 (target port from the point of view of ERAS) |
UDP 138 (puerto objetivo desde el punto de vista de ERAS) | UDP 138 (target port from the point of view of ERAS) |
Esto es crítico desde el punto de vista de intercambio. | This is critical from an exchange point of view. |
Es energía Divina desde el punto de vista de la espiritualidad. | It is Divine energy from the standpoint of spirituality. |
La canción es desde el punto de vista de una niña. | The song is from the point of view of a little girl. |
Considéralo desde el punto de vista de una mujer. | Look at it from the point of view of a woman. |
Esto está justificado desde el punto de vista de la igualdad. | This is quite justified from the point of view of equality. |
Mirémoslo desde el punto de vista de los Arkasheans. | Let's look at it from the point of view of Arkasheans. |
No va mejor desde el punto de vista de la metodología. | It is no better from the point of view of methodology. |
Cuente la historia desde el punto de vista de Telémaco o Penélope. | Tell the story from Telemachus or Penelope's point of view. |
Cada voto es muy útil desde el punto de vista de la disciplina. | Each vow is quite useful from the standpoint of discipline. |
Pero, ¿desde el punto de vista de la narración evangélica? | But from the point of view of the Gospel story? |
Un episodio original narrado desde el punto de vista de Ignis. | An original episode told from the perspective of Ignis. |
Parece ser desde el punto de vista de Wittman. | It seems to be from Wittman's point of view. |
Es una región privilegiada desde el punto de vista de los recursos. | It is a privileged region from the point of view of resources. |
Examinemos esto desde el punto de vista de la energía psíquica. | Let us examine this from the point of view of psychic energy. |
El narrador cuenta la historia desde el punto de vista de Buck. | The narrator tells the story from Buck's point of view. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!