desde edad temprana

Popularity
500+ learners.
Este es un hábito cultivado desde edad temprana, donde una advertencia o regaño (p. ej.
This is a habit cultivated from an early age, where a warning or admonishment (e.g.
Debe arraigar en los niños en nuestros hogares y escuelas desde edad temprana.
It has to be ingrained in children in our homes and schools from a tender age.
Urusvati sabe que la habilidad de enseñar debería ser desarrollada por la gente desde edad temprana.
Urusvati knows that the ability to teach should be developed in people from their early years.
Las mujeres de Ruka comienzan a cargar peso en sus espaldas desde edad temprana.
Moreover, the women from Ruka start loading on their back since a very young age.
A cada singapurense se le enseña desde edad temprana a respetar a las demás razas, religiones y culturas.
Each Singaporean is taught from an early age to respect other races, religions and cultures.
Los finlandeses aprenden desde edad temprana que la libre determinación no es algo que deba darse por sentado.
Finns learn at a young age that self-determination should never be taken for granted.
Y estoy seguro de que esta información puede y debería serles dada a los niños desde edad temprana.
And I am sure that this information can and should be told to children from an early age.
Los niños con síndrome de XYY pueden desarrollar problemas en el habla, el aprendizaje y la conducta social desde edad temprana.
Boys with XYY syndrome can develop speech, learning, or social challenges at a young age.
Por ello el Dr. Lau desde edad temprana comenzó a tomar un interés personal en la escoliosis y su tratamiento.
It is from that early age that Dr. Lau started taking a personal interest in scoliosis and its treatments.
Ha tenido contacto con 2 canarios desde edad temprana, y con pinturas en aerosol a los 11-12 años (grafitis).
He has had contact with 2 canary birds from an early age, and with spray paints at 11–12 years of age (graffiti).
El Dr. Gerhard Theissing, representante de la familia de Carl Orff y asociado a la obra de Carl Orff desde edad temprana.
Dr. Gerhard Theissing, representative of the Orff family and associated with the oeuvre of Carl Orff since early adolescence.
Al igual que sus padres, fervientes creyentes, Simone desarrolló desde edad temprana una fe profunda y un aguzado sentido de la justicia.
From an early age, Simone, like her parents, was deeply religious and had a strongly developed sense of justice.
El estado de salud emocional es muy importante para que el niño o la niña sepa, desde edad temprana, quién es, cuándo y dónde está.
The emotional health state is very important in order to understand who, when and where we are.
Por lo tanto, con el propósito de evitar estos problemas, es muy importante que se preocupe del cuidado de sus dientes desde edad temprana.
Therefore in order to avoid such problems, it is very important for you to take care of your teeth right from a young age.
O sea: guarderías, apoyo escolar, apoyo domiciliario, apoyo médico, horarios de comercio, flexibilidad del régimen laboral, teletrabajo, etc.-educar desde edad temprana para la igualdad y la paz.
In other words: creches, school help, home help, medical help, shop opening hours, flexible working arrangements, teleworking, etc.-education, from an early age, in equality and peace.
Nacido en San Petersburgo en 1980, Yevgeny Sudbin demostró ya desde edad temprana un talento musical excepcional, y en 1987 entró en la Escuela de Música Especializada del Conservatorio de San Petersburgo.
Born in St Petersburg in 1980, Yevgeny Sudbin displayed exceptional musical talents from an early age and in 1987 entered the Specialist Music School of the St. Petersburg Conservatory.
Fue el primero de su familia en ser educado desde edad temprana en la tradición humanística y es reconocido como uno de los más importantes mecenas del renacimiento.
Lorenzo was the first of the family to be educated from an early age in the humanist tradition and is best known as one of the Renaissance's most important patrons of the arts.
Y como deseo que las personas aprendan desde edad temprana a respetar la propiedad de los demás, las bendiciones y los beneficios de nuestra avanzada sociedad, y la belleza de nuestros campos.
And how I wish people would learn from an early age to respect other people's property, the blessings and benefits of our advanced society, and our beautiful countryside!
Se educa a las generaciones jóvenes desde edad temprana para que adquieran los conocimientos básicos necesarios para apreciar y crear obras literarias y artísticas y también la pericia y la sensibilidad para tocar uno o más instrumentos musicales.
Younger generations are educated from an early age to be possessed of the basic knowledge needed to enjoy and create literary and artistic works as well as the skill and emotion to play one or more musical instruments.
Mediante el contacto amistoso desde edad temprana entre crías y cuidadores se consigue que el animal sea menos miedoso, ya que aprende que los humanos conocidos no constituyen una amenaza; aun así, los animales conservan la mayoría de los atributos de sus congéneres en estado silvestre.
Early friendly contact between infants and care-givers will result in a less fearful animal, as the animals learn that familiar humans do not constitute a threat, but the animals will retain most of the attributes of their wild conspecifics.
Palabra del día
suficiente