descuidar
Solamente este vez, descuidaron pintar dentro de sus oídos. | Only this time, they neglected to paint inside his ears. |
Los regímenes del gobierno central iraquí descuidaron deliberadamente estos recursos naturales. | These natural resources were deliberately neglected by Iraqi central government regimes. |
Sin duda los organizadores no descuidaron nuestros paladares. | The organizers certainly did not neglect our palates. |
No se apartaron de los postulados fundamentales, pero descuidaron los dos primeros. | They followed the fundamental postulates but neglected the two first. |
Pero la descuidaron y fueron insultada en público. | But she was neglected and insulted in public. |
En una ocasión se descuidaron, se durmieron sobre los laureles y perdieron. | Once they were careless, they rested on their laurels and they lost. |
No solo las descuidaron, también las llevaron por mal camino. | Not only do they neglect the sheep, but furthermore they lead them astray. |
¿Cómo lo descuidaron así? | How could they let it get so bad? |
Entonces, ¿cómo es que la descuidaron? | So how is that sloppy? |
Tras la tragedia, la gente recordó que durante años las autoridades descuidaron el Museo Nacional. | After the tragedy, people remembered how the authorities have neglected the National Museum for years. |
Los gobiernos, en particular, los de ARENA, descuidaron el desarrollo de fuentes alternativas como el agua. | The governments, particularly those of ARENA, neglected the development of alternative resources such as water. |
Tampoco se descuidaron los derechos civiles y políticos, que forman un todo indivisible con los primeros. | Civil and political rights, forming an indivisible whole with the others were no less important. |
Se observa también que los países petrolíferos han llegado a ser más pobres porque descuidaron otros recursos. | One also notices that oil producing countries have become poorer because they have neglected other resources. |
Los arqueólogos creían mucho tiempo que fue una continuidad sin desarrollo y por eso descuidaron la ciencia. | The archaeologists believe for a long time in a continuity without developments and by this neglect any investigation. |
Esto prueba que Será Lachi, Será Jey y Será Mey cometieron un gran error –descuidaron la reputación del Dalai Lama–. | This proves that Sera Lachi, Sera Jey and Sera Mey made a great mistake–they neglected the Dalai Lama's reputation. |
Los templos tradicionales se descuidaron en favor de los nuevos dedicados a Atón, cuyo diseño y construcción difería notablemente. | Traditional temples were neglected while new Aten temples, differing sharply in design and construction, were erected. |
Los hay que opinan que entregaron buena parte de su vida al movimiento y por ello descuidaron la escuela. | Many feel that they have given a large part of their lives to the movement and therefore neglected their schooling. |
El cristianismo necesita de los judíos para que les enseñe que lo que descuidaron en la mayoría de las Iglesias del Judaísmo de YAHUSHUA. | Christianity needs the Jews to teach them what is neglected in majority of Churches the Jewishness of YAHUSHUA. |
Mientras tanto, al declarar su apoyo al proceso de paz, las Fuerzas Armadas no descuidaron la protección de los ciudadanos colombianos. | In the meantime, while declaring support for the peace process, the Armed Forces did not ease up on protecting Colombian citizens. |
Dice que se descuidaron de muchos aspectos, como el de los presos políticos de La Ruana, Buenavista, Aguililla y Aquila. | He said that many important issues aren't dealt with in the agreement, such as the political prisoners of La Ruana, Buenavista, Aguililla and Aquila. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!