Resultados posibles:
descuente
-I deduct
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbodescontar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodescontar.
descuente
-deduct
Imperativo para el sujetousteddel verbodescontar.

descontar

¿Quieres que los descuente de tu paga?
You want me to take that out of your paycheck?
Que la Unión descuente el resto de mi salario.
The Union can dock my pay for the rest.
Los pensionistas / Los jubilados tienen un diez por ciento(10%) de descuente.
Pensioners get a discount of 10% (ten percent).
Señor Presidente, descuente las interrupciones y los aplausos de mi tiempo de intervención.
Mr President, please subtract the applause and the heckling from my speaking time.
Señor Presidente, por favor no me lo descuente de mi tiempo de uso de la palabra.
Mr President, please do not include this in my speaking time.
La asignación de sueldo le ordena a su empleador que descuente los pagos de manutención de su sueldo.
The wage assignment tells your employer to take the support payments out of your wages.
Una asignación de sueldo le dice a su empleador que descuente de su sueldo los pagos de manutención.
The wage assignment tells your employer to take the support payments out your wages.
Una asignación de sueldo le dice a su empleador que descuente de su sueldo los pagos de manutención.
The wage assignment tells your employer to take the support payments out of your wages.
La compañía no está de acuerdo, afirmando que la nueva ley requiere una autorización individual para que Nestlé descuente las cuotas sindicales.
The company disagrees, asserting that the new law requires individual authorizations for Nestlé to deduct union dues.
La validación disminuye la posibilidad de que el cliente internamente descuente la significación del afecto, sensación física, recuerdo o sueños.
Validation diminishes the possibility of the client internally discounting the significance of affect, physical sensation, memory, or dreams.
Reste/descuente el Costo de Capital (una tasa de interés para descontar el tiempo y el riesgo de la inversión)
Subtract / discount for the cost of capital (an interest rate to adjust for time and risk)
Devolucion descontada - es casi lo mismo que la devolucion, pero antes de calcularla primero descuente sus flujos de efectivo.
Discounted Payback - is almost the same as payback, but before you figure it, you first discount your cash flows.
Existen diversos formatos que deben ser llenados para poder obtener una pensión alimenticia que se descuente directamente del salario del abusador.
There are various forms that need to be filled out to get the child support to be taken directly out of the abuser's wages.
Los empleadores tienen la obligación de garantizar que las empleadas embarazadas puedan realizarse exámenes médicos prenatales sin que se les descuente del sueldo las horas no trabajadas.
Employers are required to ensure a leave from work for pregnant employees for pre-birth medical examination without reducing the employees' salary.
Dicen que el cheque o pago del giro de dinero será enviado por alguien que les debe dinero y le piden que descuente su parte y les envíe el resto a ellos.
They say that a check or money order payment will come from someone who owes them money and tell you to deduct your share and send them the rest.
La realidad es que porque este estilo del cargador es justo así que popular y el producto se parece volar literalmente del estante, descuente los cargadores del ugg puede ser difícil de localizar, uniforme en el Internet.
The reality is that because this style of boot is just so popular and the product seems to literally fly off the shelf, discount ugg boots may be difficult to locate, even on the Internet.
Hemos escrito mucho acerca de estas estrategias en Kiplinger ́s y tengo mis favoritas.La primera de mi lista es que su jefe (o su banco) descuente dinero de su salario para la jubilación u otras metas.
We've written about a lot of these strategies in Kiplinger's, and I have my favorites.Tops on my list is to have your boss (or your bank) take money off the top of your salary for retirement or some other goal.
En principio, la propuesta de mejorar la rentabilidad del productor agropecuario permitiendo que se descuente el IVA de sus costos parece buena, pero en el actual contexto sus posibles efectos positivos no justifican sus costos.
Initially the proposal to improve the income of the agricultural and livestock producer by permitting them to discount the Value Added Tax from their costs appears to be a good one, but in the current context of possible positive effects their costs are not justified.
Un comprador no podrá, en ningún caso, solicitar que PrivateFloor descuente, en un pedido ya validado y pagado, el valor de un cupón cuyo código no ha sido entregado, seleccionado o que sea defectuoso, cuando dicho pedido ya ha sido realizado.
Under no circumstances can the Buyer ask PrivateFloor to deduct the amount of a coupon from an order that has already been recorded and paid for, if the coupon code was not entered or selected when the order was placed.
Antes de comenzar con mis comentarios al ponente, quisiera pedirle que me descuente los 38 segundos durante los que acabo de hablar.
Before I make my points to the rapporteur, I would ask you to deduct the 38 seconds I have just spoken for.
Palabra del día
amasar