descorrer
El estudiante descorre la cortina y avanza. | The student opens the curtain and enters. |
Pero a medida que el velo de tus resentimientos se descorre, tú te liberas junto con ellos. | But as the veil of your grievances is lifted, you are released with him. |
La iniciación descorre el velo de misterio y posibilita al discípulo captar la verdad oculta en las escrituras. | Initiation tears the veil of mystery and enables the disciple to grasp the hidden truth behind scriptural truths. |
Cada evento y cada cosa descorre un poco el velo de la naturaleza y nos la muestra parcialmente. | Each even and each thing removes a bit of the veil of nature and partially reveals it to us. |
Como punto final, el libro de su antecesor, el antiguo Comisario Van Miert, "Mis años en Europa", descorre el velo en cuanto a las tácticas parecidas al chantaje a las que se tiene que enfrentar un Comisario de la competencia. | Finally, the book by your predecessor, and former Commissioner, Mr Van Miert, entitled "Mijn jaren in Europa" [My years in Europe] gives some idea of the blackmail-like tactics which a Competition Commissioner comes up against. |
Descorre el velo que hay delante de su vista. | Lift Thou the veil from before his sight. |
Descorre la cortina durante tus prácticas renunciando simplemente a todo lo que crees desear. | Open the curtain in your practicing by merely letting go all things you think you want. |
El precepto descorre el velo a riquezas de gracia. | The decree discloses reaches of grace. |
