descontar
Pero como programador estoy descontando el intermediario. | But as a programmer I'm discounting the middleman. |
Estoy descontando el tiempo, tengo todo reducido a números. | I'm counting out time, Got the whole thing down by numbers. |
No, no, no estoy descontando el emocional. | No, no, I'm not discounting the emotional. |
El tiempo restante se sigue descontando hasta llegar a 00. | The remaining time counts back to 00. |
Para hacer espacio para un nuevo inventario, estamos descontando todo el equipo comercial en un 30%. | To make room for new inventory, we are discounting all commercial equipment 30%. |
Diez años descontando tiempo por buen comportamiento. | I figure it at ten years, with a little time off for good behaviour. |
Y en 2004, el beneficio, descontando los impuestos... muy estrictos, fue de 120 millones de dólares. | And 2004, the net profit, after taxes—very serious taxes—was 120 million dollars. |
Sí, es mucho dinero incluso descontando lo que te pagan por ir al combate. | Yeah, it's a lot of money even excluding the money they pay you to go on stage. |
El valor de venta real se dedujo descontando el valor de venta futura calculado. | The actual sales value was found by discounting back the future sales value calculated. |
El número total de personas despedidas, descontando a aquellos que serían reasignados, es más de 2,100. | The total number of layoffs, not including those who would be reassigned, is more than 2,100. |
Se pueden omitir o cambiar algunos productos descontando y/o poniendo la diferencia de precio con los deseados. | You can omit or change discounting some products and / or putting the price difference with the desired. |
La línea aérea nos paga su indemnización y le transferimos su dinero, descontando nuestros honorarios por la tramitación. | The airline pays us your compensation and we transfer you the money, deducting our processing fees. |
Estoy descontando el tiempo, esperando que vaya como lo planeé, porque lo entiendo. | I'm counting out time, hoping it goes like I planned it, 'cos I understand it. |
El pago se realiza en función del importe total de la apuesta, descontando la apuesta extra de bonificación. | The payout is made on the total bet amount excluding the bonus bet. |
Durante la década que finalizó en noviembre pasado, esa cartera ganó casi un 7% anual, descontando las comisiones). | Over the decade ending last November, that portfolio earned almost 7 percent a year, after fees.) |
El mercado no está descontando ninguna prima de riesgo significativa relacionada con el mercado inmobiliario irlandés. | The market is not pricing in any material risk premium relating to the Irish housing market. |
Por lo tanto, recibirá un pago correspondiente a la devolución del pedido, descontando los portes de ida y vuelta. | Consequently, you will receive a payment corresponding to the order return minus the two-way delivery expenses. |
Así, utilizando esta fórmula terminamos descontando 108 cuadros cada hora -- justo lo que estábamos buscando. | So, using this approach you end up dropping 108 frames every hour—exactly what you need to get rid of. |
Bienes primarios Esta variable se compone de las exportaciones de materias primas (descontando las exportaciones de energía). | Primary Goods This variable is made up of exports of raw materials (excluding energy exports) and manufactured goods. |
En este caso la devolución de los depósitos por reserva se efectuarán descontando los 40 € de la matrícula. | In this case the prepayment is refunded (except the enrolment fee of 40 €). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!