Resultados posibles:
desconectar
Mi hijo nunca me desconectaría. | My son would never pull the plug on me. |
Si un tipo sonara me desconectaría. | If a guy rang I would disconnect. |
Si eso ocurriera, amigo mío, te desconectaría. | If it came to that, my friend, I would pull your plug. |
Si eso ocurriera, amigo mío, te desconectaría. | If it came to that, I would pull your plug. |
¿Por qué desconectaría el teléfono? | Why should I disconnect the telephone? |
En primera, no sé cuál de estas cosas desconectaría. | First of all, I don't even know which one of these things I would unplug. |
Además,si solamente enchufa un cable en el NIC, se desconectaría la red de las VM). | In addition, if you just plug one cable in NIC, the VMs' network would be disconnected.) |
Dado el nivel de evolución del movimiento, esto desconectaría a los foros de lo que es el corazón mismo del movimiento. | Given the rate of evolution of the movement, this would cut the forums off from the living heart of the movement. |
Pues bien, no, señor Comisario, porque la comunitarización desconectaría aún más el sistema de los pueblos y debilitaría aún más los imperativos de seguridad. | Well, no, Commissioner, because that communitisation would disconnect the system from the peoples even more and weaken the security imperatives even further. |
De la misma manera, un hacker puede usar un LOIC para bombardear el servidor proxy desde múltiples lados hasta que se rompa, y con solo un servidor funcionando es imposible apagarlo, ya que eso desconectaría a todos los usuarios. | In the same manner, a hacker can use a LOIC to bombard the proxy server from multiple sides until it breaks, and with just one server working it is impossible to turn off the server, as that would disconnect all of the users. |
Si no se toma en cuenta la desaceleración de la Tierra en su rotación (y la aceleración ocasional), significaría que el UTC se desconectaría de la sincronización con GMT y el mediodía, cuando el sol es tradicionalmente el más alto en el cielo derivaría. | Failing to account for the Earth's slowing in its rotation (and occasional speeding up) would mean that UTC would fall out of synchronisation with GMT and noon, when the sun is traditionally the highest in the sky would drift. |
Desconectaría de la negatividad de las personas de Nueva York, a las que pensaba que quería y sería un buen comienzo. | I should probably start disconnecting from, like, the toxic negativity of everyone I thought I loved in New York. So this would be a good way to start. |
En primera, no sé cuál de estas cosas desconectaria. | First of all, I don't even know which one of these things I would unplug. |
Debía ir a la caja y en unos segundos esta cosa se desconectaria. | I just had to get in the main box, and in seconds, this thing would be disabled. |
Este movimiento desconectaría al Congreso y el sistema judicial, permitiéndole convertirse en un dictador. | This disconnects the Congress and the judiciary, allowing him to be a dictator. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!