desconectar
| Si me necesitas, estaré desconectando mucho por aquí. | If you need me, I'll be zoning out pretty hard over here. | 
| Probar apagando momentáneamente los receptores inalámbricos y desconectando los cables de audio. | Try momentarily turning off the wireless receivers and disconnecting the audio cables. | 
| Cuando hablo con ellos, me terminan desconectando. | When I talk to them, they just tune me out. | 
| ¿Por qué estás desconectando el cable de tierra? | Why are you disconnecting the ground wire? | 
| Asegure su casa desconectando los aparatos y apagar la electricidad y el agua. | Secure your home by unplugging appliances and turning off electricity and water. | 
| De modo que él continuó desconectando mi mente. | So, he kept switching off my mind. | 
| Puedes probar desconectando la batería principal del Freelander por 10 minutos reiniciar todo. | You can try unplugging the main Freelander battery for 10 minutes to reset everything. | 
| ¿Por qué siempre se está desconectando mi VPN? | Why is my VPN always disconnecting? | 
| Las cargas de consumo conectadas se controlan conectando o desconectando la línea de presión. | Connected consumer loads are controlled by linking or disconnecting the pressure line. | 
| Estos sistemas actúan automáticamente, desconectando el motor y protegiendo el sistema actuador-válvula. | These systems automatically turn off the motor hence protecting the actuator/valve system. | 
| Esto puede conseguirse desconectando la bomba o aplicando recirculación al recipiente. | This can be realized by switching off the pump or by recirculating to the container. | 
| Muchas veces, me termino desconectando. | A lot of times, I end up disconnecting. | 
| Puede resolver fácilmente este fallo desconectando las funciones de seguridad de Windows o Mac. | You can easily resolve this error by switching off Windows or Mac security features. | 
| Además, el fabricante puede sabotear el producto desconectando el servidor del que depende. | In addition, the manufacturer can sabotage the product by turning off the server it depends on. | 
| ¿De qué te estás desconectando? | What are you unplugging from? | 
| Si ocurre esto, el dispositivo debe ser reiniciado desconectando y reconectando el cable de corriente. | If this occurs, the device must be restarted by disconnecting and reconnecting the power cable. | 
| Las válvulas rasantes eliminan la inclusión del derramamiento y del aire al conectar y desconectando. | The flush valves eliminate spillage and air inclusion when connecting and disconnecting. | 
| Empieza desconectando todos los cables de colores de todo a lo que estén conectados. | Start by unplugging all of the colorful cables from everything they are connected to. | 
| Estás desconectando mucho de mi ¿Qué te pasa hoy? | Why do you keep zoning out on me? What is with you today? | 
| Si libera un puerto serie desconectando el ratón, recuerde redirigir /dev/mouse, si existe. | If you free a serial port by disconnecting the mouse, remember to redirect /dev/mouse if it exists. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
