descolgar
Me quedé descolgado con 3 o 4 kilómetros para la meta. | I got dropped with 3 or 4 kilometres to go. |
Marcación y control automático de descolgado por el interlocutor. | Automatic dial and pick up control of the telephone by the interlocutor. |
Tony ha dejado descolgado el teléfono todo el día. | Tony's had the receiver off almost all day. |
Fijate si el teléfono no está descolgado. | Check if the phone is not unplugged. |
Un directorio componente de pathname no existe o es un enlace simbólico descolgado. | A directory component in pathname does not exist or is a dangling symbolic link. |
Volví a llamarte, pero lo habrías descolgado. | I called back, but you must have unplugged the phone. |
No se ha descolgado en diez años. | It hasn't rung in 10 frickin' years. |
ENOENT Un directorio componente de pathname no existe o es un enlace simbólico descolgado. | ENOENT A directory component in pathname does not exist or is a dangling symbolic link. |
No fue nada. Te volví a llamar, pero lo habías descolgado. | I called back, but you'd pulled out the plug. |
El teléfono estaba descolgado. | The phone was off the hook. |
Si el auricular no fue descolgado en realidad, esto indica a una mala conexión del módem. | If the handset was not actually picked up, this suggests modem misconnection. |
Kerry no habló con el operador, pero dejó descolgado el teléfono todo el tiempo. | Kerry didn't talk to the operator, but she left the phone on the whole time. |
¿Has descolgado los trajes? | Did you get the suits off the line? |
No hay correo en el buzón, el teléfono está descolgado y todos sus muebles son alquilados. | No mail in the box, phone's turned off, and all of his furniture's rented. |
Lo siento, Christine había descolgado. | It was busy, I know. |
Y fui descolgado del muro en un serón por una ventana, y escapé de sus manos. | Through a window I was let down in a basket by the wall, and escaped his hands. |
Revise el soporte del colchón frecuentemente pasa asegurarse de que no se haya descolgado de los paneles extremos. | Check the mattress support frequently to make sure it hasn't become unhooked from the end panels. |
No pasa un día...en el que no desee haber descolgado el teléfono... y haberla llamado. | Not a day goes by... I don't wish I'd picked up the phone... and called her. |
El propio Euro está en peligro, recientemente habiendo sido descolgado del Franco Suizo, y cayendo en su valor. | The Euro is itself in danger, having been unpegged from the Swiss Franc recently and falling in value. |
Una vez hecha la mezcla se convierte en una pasta suave de fácil aplicación sin descolgado ni retracción. | Once the mixture is made, it becomes a smooth paste that is easy to apply without detaching or retracting. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!