descerebrado

Popularity
500+ learners.
Y debe pensar ¿qué tipo de estadística descerebrada es esa?
And you're thinking, what kind of crazy statistic is that?
Porque, para mí, suena como una descerebrada.
Because, to me, it sounds like a no-brainer.
¿Qué te ha dicho esa descerebrada?
What did she say that brainless woman?
Estoy un poco descerebrada.
I'm far too lightheaded.
Aquella noche al conductor de un autobús se le ocurrió cruzar una de esas calles en mantenimiento, supongo que fue la idea más descerebrada que tuvo en mucho tiempo.
That night a bus driver came up across one of those streets in maintenance, I guess that it was the idea more decerebrate he had in a long time.
¿Cómo pudiste elegir una pregunta tan descerebrada?
How could you choose such a brainless question?
Así pues, ¿qué honrosa y descerebrada tarea le ha asignado Tyler?, le pregunto.
So what brainless little honor has Tyler assigned him, I ask.
El establishment de la economía descerebrada no tiene una respuesta de política económica para evitar la gran debacle, suponiendo que sean capaces de reconocerla.
The no-think economics establishment has no policy response for economic armageddon, assuming they are even capable of recognizing it.
Creo que no eres una descerebrada. Creo que todo esto es una actuación... y creo que eres una espía... que trabajar para Amir y para el gobierno iraní.
I think that all of this is an act, and I think you are some kind of spy working for Amir and the Iranian government.
Palabra del día
el olor