descansando un poco
- Ejemplos
Él está descansando un poco y restableciéndose. | He is resting a little and getting better. |
Sí... no, estoy descansando un poco. | Yeah no, I'm just taking a break. |
Solo estoy descansando un poco de la familia. | I'm just kind of here, taking a break from the old family. |
No, no solo, descansando un poco. | No, no just, taking a sec. |
Solo estamos descansando un poco. | We're just taking a little break. |
¿Están descansando un poco? | Are you resting a little? |
Estamos descansando un poco. | We're just taking a little break. |
Solo estoy descansando un poco de la familia. | Hey. I'm just kind of here, taking a break from the old family. |
Solo estoy descansando un poco. | No, I just take back a little bit. |
¿Estás descansando un poco? | Are you having a little rest? |
Estoy descansando un poco. | I'm just taking a-a break. |
Estoy descansando un poco. | Just... just having a little rest. |
¡Solo estaba descansando un poco! | I was just taking a little break. |
La escena empieza mientras una guapa morena de cabellos largos está acostada en el sofá descansando un poco. | The scene begins with a long-haired brunette lying on her sofa and taking a nap. |
Gonzo: La escena empieza mientras una guapa morena de cabellos largos está acostada en el sofá descansando un poco. | Gonzo: The scene begins with a long-haired brunette lying on her sofa and taking a nap. |
Estoy nuevamente e mi casa descansando un poco, y gozando de las cosas simples y bellas que ofrece la vida. | I'm back home resting a bit, enjoying the simple, beautiful things life has to offer. |
¿En qué estáis centrados DREAMTALE? Ya que acabáis de terminar de girar, ¿estáis descansando un poco tras promocionar vuestro último trabajo? | As you have already finished touring, are you resting a bit after the promotion of your latest album? |
Aquí estoy con mi madre descansando un poco. | Here I am resting a while with my mother. |
¿Descansando un poco antes de decepcionar profundamente a tus futuros suegros? | Get some beauty sleep before you deeply disappoint your future in-laws? |
