descalificar

El campo de Pistoiese fue descalificado por 6 meses.
The field of Pistoiese was disqualified for 6 months.
Fue descalificado y JIM Roper se declaró el verdadero ganador.
He was disqualified and Jims Roper was declared the true winner.
Así que por definición, está mintiendo y debería ser descalificado.
So by definition, he's lying and should be disqualified.
Si Pazienza no está aquí a las 7:00 será descalificado.
If Pazienza is not here by 7:00, he will be disqualified.
Cualquier jugador que comete una falta flagrante es descalificado.
Any player who commits a flagrant foul is disqualified.
Cualquier corto que no coincida con la entrada original será descalificado.
Any short not coinciding with the original entry will be disqualified.
Ninguno de ellos será descalificado de la participación política.
None of them will be disqualified from political participation.
Kaz's ha sido descalificado por lastrar sus zapatillas con acero.
Kaz's got disqualified for corking their sneakers with steel.
Alonsotup quedó descalificado al salirse su trineo del canal de mucosidad.
Alonsotoop was disqualified when his sled left the mucus canal.
En caso de entregar la tarjeta sin firmar el jugador está descalificado.
In case of giving the card without signing the player is disqualified.
Al ser descalificado, un afiliado perderá todos sus derechos de membresía.
To be disqualified, an affiliated member will lose all the membership rights.
Ya sabes, traté de servir, pero me descalificado.
You know, I tried to serve, but they disqualified me.
¿Sabes que también podrías ser descalificado por esto?
You do know you could be disqualified for this, too?
Señoras y señores, no rompas tu conexión, o será descalificado
Ladies and gentlemen, do not break your connection, or you will be disqualified.
Puede ser descalificado si no habla o entiende Ingles.
You may be disqualified if you do not speak or understand English.
Soy muy desafortunado, descalificado y el más caído.
I am very unfortunate, unqualified, and the most fallen.
Si rompes las reglas, vas a ser descalificado.
If you break the rules, you'll be disqualified.
Quizá por eso Paulo Freire es descalificado y desvalorizado.
That may be why Paulo Freire is discounted and devalued.
En una protesta Rojo seria descalificado por infringir la Regla 18.2(a).
In a protest Red would be disqualified for infringing rule 18.2(a).
Si su privilegio de conducir está negado, suspendido, revocado, o descalificado. 3.
If your driving privilege is denied, suspended, revoked, or disqualified. 3.
Palabra del día
la nuez moscada