desbalancear

Y casi todo ese comercio desbalanceado fue con la URSS.
And almost all that unbalanced trade was with the USSR.
Sí, todavía se ve un poco desbalanceado.
Yeah, still looks a little wobbly on his feet.
El gran impulso y el crecimiento balanceado y desbalanceado Lauchlin Currie [pdf]
The Big Push and balanced and unbalanced growth Lauchlin Currie [pdf]
Un rin está desbalanceado cuando un área es más pesada o más liviana que el resto.
A wheel is out of balance when one area is heavier or lighter than the rest.
El gran impulso y el crecimiento balanceado y desbalanceado Lauchlin Currie [Resumen] [pdf]
The Big Push and Balanced and Unbalanced Growth Lauchlin Currie [Abstract] [pdf]
O algo que pareció inicialmente muy desbalanceado puede ser contrarrestado con tiempo y esfuerzo y aprendiendo las tácticas.
Or something that seemed initially very unbalanced can be countered with time and effort at learning the tactic.
Al mirar a tu alrededor, no se requiere mucho para percibir cuán desbalanceado está el mundo.
In looking around you, it does not take much to perceive how much the world is out of balance.
Este cable está diseñado para conectar equipo con jacks estéreo desbalanceado para encajar con jacks phono estéreo.
This cable is designed to connect gear with stereo unbalanced phone jacks to gear with stereo phono jacks.
Ofrecer servicios de recubrimiento de película fina PVD y equipos, incluyendo la evaporación por arco catódico y pulverización catódica magnetrón desbalanceado.
Offer pvd thin film coating services and equipment including cathodic arc evaporation and unbalanced magnetron sputtering.
Lo mismo ocurre con el de la República Checa, que muestra a los flujos de partículas del Sol, siguiendo un esquema desbalanceado.
Likewise with Czhechia, which shows particle flows from the Sun in an uneven pattern.
Todo lo que ha estado desbalanceado y resistiéndose al cambio es como un castillo en el aire, colgando allí sin ningún fundamento para sostenerlo.
Everything that has been unbalanced and resisted change is like a castle in the air, hanging there without any foundation to support it.
Un V8 está desbalanceado de por sí, porque cuando un pistón baja no hay necesariamente otro que esté subiendo para balancearlo.
A V8 is inherently unbalanced, because when one piston's going down, there isn't necessarily another one going up to balance it.
Si se mira así, durante el resto de este siglo elSeguro Social estará aproximadamente tres cuartas partes estable y una cuarta parte desbalanceado.
Looked at this way, for the rest of this century Social Security is about three-fourths stable and one-fourth out of balance.
Están confiados porque el PPD está desbalanceado, y también porque creen que el paso del huracán Georges aumentará sus votos.
They are confident because the PDP is off-balance, and they are also confident because they believe the passage of Hurricane Georges will boost their stock.
La destrucción actual del mundo de superficie es debido en gran parte a la necesidad de Gaia de re-balancear lo que la humanidad ha desbalanceado tan descuidadamente.
The current destruction to the surface world is due in large part to Gaia's need to rebalance what humanity has so carelessly imbalanced.
Ofrecer servicios de recubrimiento de película fina PVD y equipos, incluyendo la evaporación por arco catódico y pulverización catódica magnetrón desbalanceado.
Offer pvd thin film coating services and equipment including cathodic arc evaporation and unbalanced magnetron sputtering. Manufactures magnetron sputter sources, reto-fited magnetic arrays for existing sources and sputter targets.
La unidad opera como un selector 3x1 video compuesto, 3x1 HDMI, 3x1 gráficos de video por ordenador, 3x1 DVI−I, y 2x1 DisplayPort, cada uno con su audio estéreo desbalanceado.
The unit operates as a 3x1 composite video selector, 3x1 HDMI, 3x1 computer graphics video, 3x1 DVI-I, and 2x1 DisplayPort, each with its stereo audio unbalanced.
Que cuando algo parece injusto y desbalanceado, debo hacer lo mejor que puedo para restablecer la armonía, pero no preocuparme sobre aquello sobre lo que no tengo control.
That when something felt unjust or imbalanced, to do what I could to work toward harmony, but to not worry about that which I had no control over.
Pero esto le daría al sodio una carga eléctrica de - 7 y lo haría altamente desbalanceado en términos del número de electrones (cargas negativas) relativa al número de protones (cargas positivas).
But this would give sodium a -7 electrical charge and make it highly imbalanced in terms of the number of electrons (negative charges) relative to the number of protons (positive charges).
¿Tu dijiste que para cambiar tiene que haber una condición de estar desbalanceado, porque si uno siente que todo esta bien, no estaría motivado a hacer cambio alguno?
Did you say that a condition of being imbalanced has to be there in order to change, because if you felt that everything was fine, you wouldn't be motivated to do any sort of changing?
Palabra del día
el mago