Resultados posibles:
desatentar
- Ejemplos
Tu hermana estuvo muy desatenta el otro día. | You know your sister was kind of rude to me the other day. |
La gente, sin embargo, está completamente desatenta. | The people, however, are utterly heedless. |
Pero el mundo continúa en su vida, desatenta de las demandas de virtud. | But the world goes on in its life, heedless of the demands of virtue. |
Sin embargo, la gente está completamente desatenta. | The people, however, are utterly heedless. |
Esto parece como una explicación - de su naturaleza desatenta al amor de las mujeres. | This seems like an explanation—of his being inattentive to the love of women. |
En el colmo de la presentación desatenta y desmañada había fotografías sin ni siquiera retocar. | At the height of the thoughtless and clumsy presentation there were pictures without even retouching. |
Desventajas: La tripulación muy desatenta. | Cons: The food was tasteless. |
Ése es un punto muy importante, sobre el que la mayoría de la gente está desatenta o ignorante o en el nivel de los animales. | That is very important point, that mostly people are heedless or ignorant or on the level of animals. |
El hábito contemplativo elimina una desatenta superioridad hacia otros creyentes bautizados y la suposición de que no tengo que aprender nada de ellos. | The contemplative habit strips away an unthinking superiority towards other baptised believers and the assumption that I have nothing to learn from them. |
Asistió una muchedumbre compuesta por ocho personas que prestaron bastante más atención a las patatas que a las fotografías (no les reprocho su desatenta e interesada lucidez: era la mejor opción para ese momento de su vida, seguro). | It was attended by a crowd of eight persons who paid more attention to the chips than to the photographs (I don't blame their inattentive and interested lucidity: it was the best option at this moment of their life, surely. |
La mujer siguió su camino desatenta al mundo que la rodeaba. | The woman carried on her way, inattentive to the world around her. |
Todo el cielo observa el sábado, pero no de una manera desatenta y ociosa. | All heaven is keeping the Sabbath, but not in a listless, do-nothing way. |
Por último, debe señalarse que la diversificación y crecimiento de las actividades mercenarias han sido también posibles porque ha habido, por parte de algunos Estados, una actitud a veces indiferente, a veces desatenta y en casos hasta complaciente ante el tema de los mercenarios. | Lastly, the diversification of and growth in mercenary activities has been possible because some States have adopted an indifferent, unheeding and even permissive attitude towards mercenary activities. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!