Resultados posibles:
desahogue
-I vent
Presente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo desahogar.
Presente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo desahogar.
desahogue
-vent
Imperativo para el sujeto usted del verbo desahogar.

desahogar

Deja que la otra persona se desahogue a su propio ritmo.
Let the other person vent at their own pace.
Papá siempre dice que hay que dejar que se desahogue.
Father always says that we need to let him vent.
Tienes que dejar que la prensa se desahogue.
You have to let the press punch themselves out.
Gracias por dejar que me desahogue.
Thank you for letting me get it off my chest.
Pregúntale qué ocurre y deja que se desahogue al respecto.
Ask them what's happening and let them vent about their problem.
Tenemos que hacer que se desahogue, Will.
We got to get him to open up, Will.
Si sabe lo que le conviene, dejará que me desahogue.
If you know what's good for you, let me get this off my chest.
Es mejor que se desahogue a su modo.
Better let him get it out of his system.
No, ¿has hecho eso solo para que me desahogue?
Oh, no, did you just do that so I'd spill my guts?
Gracias por dejar que me desahogue.
Thank you for letting me get this out.
Deje que desahogue, es su fiesta.
Let her vent, it's her party.
Gracias por dejar que me desahogue.
Thanks for letting me vent.
Deja que la otra persona se desahogue.
Let the other person vent.
Permita que Papa Benedicto XVI se desahogue haciendo esas absurdas declaraciones.
Let Pope Benedict XVI keep running off at the mouth and making pointless declarations.
Gracias por permitir que me desahogue.
Thanks for letting me vent.
Deja que se desahogue.
Let him get it out of his system.
¡Déjame que me desahogue!
Let me get it off my chest!
Deja que se desahogue respecto a sus problemas para que pueda encontrar una solución.
Help her talk through her problems so that she can find a solution.
Creo que el Señor los trajo aquí porque quiere que me desahogue.
I think the Lord put you here because he wants me to get something off my chest.
Deja que se desahogue.
Let her work it off.
Palabra del día
la aceituna