Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodesagradar.

desagradar

La profesión estaba fatal y había muchas cosas que me desagradaban.
The profession was fatal and there were a lot of things that disliked me.
Pero a él le desagradaban los dos.
But he was clearly turned off to the both of you.
Las largas noches de invierno en las regiones nórdicas no le desagradaban.
The long winter nights in the North Country did not displease him.
Las personas que fueron a América lo hicieron porque les desagradaban diversas imposiciones, decían que deseaban ser libres.
People went to America because they did not like various impositions, they said they wanted to be free.
Por ejemplo, los encuestados seña- laron que les desagradaban las miradas despectivas o los cuchicheos de otros funcionarios.
The respondents for instance considered disparaging looks or whisperings on the part of participants as a nuisance.
Honoré Daumier realizaba caricaturas con las cosas que le desagradaban de la sociedad en la que le había tocado vivir.
Honoré Daumier made cartoons about the things that he didn´t like, about the society that had to live in.
Honoré Daumier realizaba caricaturas con las cosas que le desagradaban de la sociedad en la que le había tocado vivir.
Honoré Daumier made cartoons about the things that he didn ́t like, about the society that had to live in.
A ello, que sabe, cómo es grande el papel de la música en la creación moral del mundo cordial, desagradaban cada verdades falsas del modernismo.
To it knowing as the music role in moral creation of the sincere world is great, sickened any pseudo-trues of a modernism.
Sus roles lograron bastante popularidad, y ganó un trabajo fuera de Venezuela ya que las perspectivas de las telenovelas locales se convirtieron más débiles desde que el régimen cerro medios de comunicación que le desagradaban.
Her roles got her quite a big popularity, and a job outside of Venezuela as prospects for local soap operas became fainter since the regime closed media that it disliked.
El joven tenía unos modales un poco afectados, y un poco vulgares, que me desagradaban de veras; pero yo ya estaba dispuesto a admitir tanto su genio como su honestidad.
The youth was of a type, at once slightly affected and slightly ill-mannered, which I could never like, but I was willing enough now to admit both his genius and his honesty.
A muchos de los que finalmente lo apoyaron durante la campaña les desagradaban sus modales, el uso de ciertas palabras o su estilo extrovertido.
Many of those who ultimately supported him during the campaign, disliked his manners, his use of certain words or his outspoken style.
Sin embargo, como a Maroo le desagradaban en general los Grineer, les dio un códice falso en su lugar y vendió el original a los Corpus.
However, as Maroo had a general dislike of the Grineer, she gave them a fake Codex instead and sold the original to the Corpus.
Palabra del día
oculto