desacreditar
En la década de 1920, las campañas de información rusas desacreditaban a las comunidades disidentes en Europa. | In the 1920s, Russian information campaigns worked to discredit dissident communities in Europe. |
Para ellos, no importaba el hecho de que, junto conmigo, desacreditaban y marginalizaban también la idea de Un solo Estado, la única solución pacífica posible para nuestro conflicto. | For them, it did not matter that together with me, they discredited and marginalised the idea of One State, the only possible peaceful solution to our conflict. |
Originalmente, los evangélicos eran opuestos a los eclesiásticos pertenecientes a la Iglesia baja, quienes tendían a ser latitudinarios y anti-nomianos, devotos de la laxitud doctrinal y moral que los evangélicos desacreditaban. | The Evangelicals originally were opposed to the low churchmen, who tended to be latitudinarian and antinomian, devotees of the doctrinal and moral laxity that the Evangelicals decried. |
El 11 de mayo de 2004, las oficinas del semanario fueron registradas por agentes de la KGB y se incautaron equipos bajo sospecha de haber participado en la publicación de folletos que desacreditaban al Presidente. | On 11 May 2004, its offices were searched by agents of the KGB and equipment was removed, on suspicion of being involved in the publication of leaflets discrediting the President. |
Los apóstoles hicieron muchos progresos enseñando a los discípulos de Juan, ya que no desacreditaban de ninguna manera la predicación de Juan, y además, en aquella época ni siquiera bautizaban a sus nuevos discípulos. | The apostles made much progress in teaching the disciples of John inasmuch as they did not in any way detract from John's preaching, and since they did not at this time even baptize their new disciples. |
Así, por ejemplo, las personas del grupo desacreditaban las asambleas generales donde las decisiones de Bain eran tomadas, alegando que éstas habían sido impuestas por el Consejo y que éste engañaba a las personas que participaban en las reuniones generales. | Thus, for example, the Wages for Housework people consistently denigrated the general meetings at which decisions were made at Bain, alleging that these decisions were imposed by the Council (executive). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!