Resultados posibles:
desabrochar
Es lo que dice el hombre mientras se desabrocha el pantalón. | Says the man as he unbuckles his pants. |
Si se desabrocha el cinturón del conductor, el sistema se desactiva. | The system is deactivated if the driver s seat belt is unbuckled. |
Si tienes varios collares enredados juntos, desabrocha el cierre o broche de cada uno. | If you have multiple necklaces tangled together, undo the clasp or latch for each one. |
El cinturón del conductor se desabrocha. | The driver's seat belt is unbuckled. |
Desde atrás su chico desabrocha el sujetador. | The guy holding her said from behind her. |
Desata la cuerda principal del cuello del caballo y desabrocha y retira el cabestro. | Untie the lead rope from your horse's neck and unbuckle and remove the halter. |
Se desabrocha. Se desabrocha. Es fácil. | They snap off. They snap off. Oh, that's easy. |
Se desabrocha sus pantalones cortos. | He opens his shorts. |
Si tienes un collar enredado, desabrocha los cierres que conectan los dos extremos del collar. | If you have one necklace that is tangled, unclasp the fasteners connecting the two ends of the necklace. |
Si el cinturón se desabrocha durante la marcha, suena además un aviso. | If the seat belt is unbuckled while the AudiTT is moving, you will also hear a warning tone. |
Después de que ella desabrocha el tercer botón, mira hacia arriba y luego sopla levemente el pelo en mi pecho. | After she unbuckles the third button, she looks up, and then slightly blows on my poking chest hair. |
El resultado final es un cabo que es un complemento perfecto el original antes de él que desabrocha. | The end result is a strand that is a perfect match to the original one prior to it unzipping. |
Afloja tus prendas regulares (desabotona, baja la cremallera o desabrocha tus jeans, pantalones o falda) y comienza a deslizarlos hacia abajo. | Loosen your regular clothes (unbutton, unzip, or unfasten your jeans, pants, or skirt) and begin to slide them down. |
El software está sobre 7.6GB --el fichero comprimido, desabrocha el fichero a un paquete.containing de la instalación de VIDA 2014D la instrucción sobre la operación, el requisito del software de la instalación y la precaución. | The software is about 7.6GB—compressed file, unzip the file to a VIDA 2014D installation package.containing the instruction about the operation, installation software requirement and the caution. |
Y la pantalla de información del tablero de instrumentos te permite comprobar si los pasajeros del asiento trasero se han abrochado todos los cinturones de seguridad y si alguien se lo desabrocha durante el viaje. | And in the information display on the instrument panel, you can check that the rear seat passengers have all fastened their safety belts and that nobody unfastens them during the trip. |
En este proceso la DNA trenza, eso se hiere apretado con uno a, desenrolla y desabrocha literalmente para dejar varias bases sin sus socios en el otro cabo y para permanecer a lo largo de la espina dorsal de la molécula. | In this process the DNA strands, that are tightly wound with each other, unwind and literally unzip to leave several bases without their partners on the other strand and remain along the backbone of the molecule. |
Desabrocha los dos extremos del collar. | Unclasp the two ends of your necklace. |
Desabrocha los alfileres/el cubrepañal (si estás usando pañales de tela) o afloja las cintas del pañal descartable. | Undo the pins/diaper cover (if you're using cloth diapers) or unfasten the tapes on the disposable diaper. |
Se desabrocha la blusa, pero Victor no se atreve a tocarla. | She unbuttons her blouse but he does not dare to touch her skin. |
Ve y desabrocha a uno. | Go and unbutton one. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!