unbutton

Her other hand began to unbutton her own blouse.
Su otra mano empezó a desabotonar su propia blusa.
You may need to unbutton your shirts a bit.
Podría ser necesario desabotonar sus camisas un poco.
Samuel started to unbutton his shirt.
Samuel comenzó a desabotonar su camisa.
That top button, do you want to unbutton it?
Ese botón de arriba, ¿Quieres desabrocharlo?
Tell him to unbutton your shirt.
Dile que te desabroche la camisa.
It is necessary to unbutton clothes and provide a flow of fresh air to the baby.
Es necesario desabotonar la ropa y proporcionar un flujo de aire fresco al bebé.
I have to unbutton it first.
Tengo que desabrocharlo primero.
My hands reach up to her shirt as I start to unbutton it.
Mis manos van hacia su camisa la cual me dispongo a desabrochar.
One song to open up and I didn't even have to unbutton a button.
Tienes que abrir con una canción. Y ni siquiera tuve que desabrocharme un botón.
Thanks to hidden elastic after the buckle, you don't need to unbutton it for donning and doffing sandal.
Además gracias al elástico oculto tras la hebilla, no es necesario desabrocharla para poner y quitar la sandalia.
Helena fell on top of Barbara who without releasing her mouth began to unbutton Helena's vest.
Helena cayó hacia delante casi encima de Bárbara quien sin dejar de besarla empezó a desabotonar el chaleco de Helena.
Buckle clasp, although thanks to the elastic instep straps, they allow you to apply and remove without having to unbutton them.
Se abrochan con hebilla, aunque gracias a los elásticos de las tiras del empeine, te permiten poner y quitar sin necesidad de desabrocharlas.
The food was delicious. I stuffed myself to the point where I had to unbutton my pants.
La comida estuvo deliciosa. Me forré al punto que me tuve que desabrochar el pantalón.
Palabra del día
la almeja