derramar sangre
- Ejemplos
El hombre primitivo consideraba una virtud derramar sangre extranjera. | Early man regarded it a virtue to shed alien blood. |
El hombre primitivo consideraba que derramar sangre extranjera era una virtud. | Early man regarded it a virtue to shed alien blood. |
El hombre primitivo consideraba que derramar sangre foránea era una virtud. | Early man regarded it a virtue to shed alien blood. |
No habrá necesidad de derramar sangre esta noche. | There will be no need for bloodshed tonight. |
Cuando lo logre, no será necesario derramar sangre. | Once I succeed, there will be no need for bloodshed. |
No hay necesidad de derramar sangre, hermanos. | There is no need for bloodshed, brothers. |
Trató de comprometerlos más a derramar sangre generosa en esas pacíficas guerras. | He tried to commit them further to spill generous blood in those peaceful wars. |
Además, no hay necesidad de derramar sangre. | Besides, there's no need for bloodshed. |
Trata de evitar derramar sangre esta vez. | Try to avoid bloodshed this time. |
No hay necesidad de derramar sangre aquí. | There's no need for bloodshed here. |
No hay necesidad de derramar sangre entre nosotros. | No need for bloodshed between ourselves. |
A veces, hay que derramar sangre para establecer la confianza. | Sometimes a little blood has to be spilled in order to establish trust. |
Si no estamos aquí, se va a derramar sangre | I'm telling you, if we're not here, there will be bloodshed. |
Pero esta vez, sin derramar sangre. | But this time, the blood we'll take. |
Por qué a los hombres les gusta derramar sangre, preguntaste. | I remember you asked me why men are so fond... of bloodshed. |
No querrás derramar sangre en esta nave tan limpia y bonita, ¿no? | You don't want to get blood all over this nice, clean shed, huh? |
Digo que se va a derramar sangre. | I say blood will be spilled. |
No tiene sentido derramar sangre. | There's no need for any pointless bloodshed here. |
Deben hacerlo sin derramar sangre. | You must. And without bloodshed. |
Manuel Valle fue declarado culpable de derramar sangre inocente --la de un agente de la policía, Luis Peña. | Manuel Valle was found guilty of shedding innocent blood—that of a police officer, Luis Peña. |
