derivar
Muchas personas suprimen deriven de la irritación y la ira. | Many people suppress the resulting irritation and anger. |
Quizás de aquí se deriven condiciones favorables para vosotros dos. | Perhaps it will result in favorable conditions for you both. |
Tan solo una vez quisiera que me deriven algo fácil. | Just once I'd like to get sent something simple. |
Es posible que lo deriven a un especialista para el diagnóstico. | You may be referred to a specialist for diagnosis. |
Es posible que lo deriven a un cirujano para recibir tratamiento. | You may be referred to a surgeon for treatment. |
Pero no existen restricciones que deriven necesariamente del Tratado de Asunción. | However, there are no restrictions which necessarily derive from the Treaty of Asuncion. |
Ver si hay algunas conclusiones absurdas que se deriven de alguna afirmación. | See if there are any absurd conclusions that follow from an assertion. |
Todos los costes que se deriven de tal apoyo son reembolsados al BCE. | All costs triggered by such support are reimbursed to the ECB. |
Todos los costes que se deriven de tal apoyo son reembolsados al BCE. | All costs triggered by such support are reimbursed to the ECB. |
Es posible que lo deriven a un especialista de la piel. | You may be referred to a skin specialist. |
¿Es necesario que me deriven a un especialista? | Do I need to be referred to a specialist? |
Le agradezco pero no me gusta que me deriven. | Thank you, but I don't like to switch. |
Es posible que lo deriven a un especialista. | He or she may refer you to a specialist. |
Es posible que lo deriven a un hematólogo, que se especializa en trastornos sanguíneos. | You may be referred to a hematologist who specializes in blood disorders. |
Haré que te deriven a un neurólogo. | I'll transfer you to a neurologist. |
Cambien o deriven hacia otro trabajo. | Change or shift to another form of work. |
Pida que lo deriven con un dietista profesional para obtener ayuda más personalizada. | Ask for a referral to a registered dietitian for more personalized help. |
Ni los derechos ni las obligaciones que se deriven de los certificados serán transferibles. | Neither the rights nor the obligations deriving from the certificates shall be transferable. |
Las especificaciones son insignificantes al menos que se deriven de fuentes respetadas, fidedignas y objetivas. | Specifications are meaningless unless they are derived from respected, reliable, objective sources. |
¿Y sabías que todos los ángeles no se destina exclusivamente deriven del cielo? | And did you know that all Angels are not exlusively deriven from Heaven? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!