deregulate

The Commission also voted to deregulate 10 unnecessary professional licensures.
La Comisión votó también para liberar 10 certificaciones profesionales innecesarias.
Which means there is no need to deregulate the banks.
Lo que significa que no hay necesidad de desregular a los bancos.
FTAs contain more rules that deregulate financial services than GATS.
Los TLC contienen más normas que desregulan los servicios financieros que el AGCS.
Today's release confirms the ongoing determination to deregulate.
La publicación de hoy confirma la continua determinación de desregular.
An incremental strategy looks for opportunities to deregulate and streamline management rules.
La estrategia incremental busca oportunidades de desregular y agilizar las normas de gestión.
However, efforts are under way to deregulate and privatize public utilities.
Hay sin embargo esfuerzos en curso para desreglamentar y privatizar las empresas públicas.
The first step was to deregulate fuel prices.
El primer paso fue el de liberalizar los precios de los combustibles.
The situation became worse when the government started to deregulate the industry.
La situación llegó a ser peor cuando el gobierno comenzó a desregularizar la industria.
A. Indonesia, in mid-1993 took steps to deregulate the automotive industry.
A. A mediados de 1993 Indonesia adoptó medidas para desregular la industria del automóvil.
Reforms should reduce the size of the state and deregulate markets. 3.
Se deben realizar reformas para reducir el tamaño del Estado y desregular los mercados 3.
We also need to deregulate.
También tenemos que desregular.
After the deregulation of world trade, the moment came to deregulate investments.
Después de la desregulación del comercio mundial, llegó el momento de la desregulación de las inversiones.
No attempt must be made to deregulate public services, in particular the supply of water.
No debe hacerse ningún intento de desregular servicios públicos, en particular el suministro de agua.
Irregular sleep patterns and long working hours can easily deregulate natural melatonin production.
Patrones de sueño irregulares y largas horas de trabajo pueden desregular fácilmente la producción natural de melatonina.
Are we going to deregulate?
¿Vamos a liberalizar?
Irregular sleep patterns and long working hours can easily deregulate natural melatonin production.
Patrones de sueño irregulares y largas horas de trabajo, fácilmente pueden desregular la producción de melatonina natural.
Since the mid-1980s, my Government has undertaken concerted efforts to deregulate and liberalize the economy.
Desde mediados del decenio de 1980, mi Gobierno ha realizado esfuerzos mancomunados para desreglamentar y liberalizar la economía.
The implementation of legislation to deregulate occupational licensing;
Implementación de legislación para liberar las licencias ocupacionales;
So when the FDA decided to deregulate these laser-drilling systems, in 2043, commercial demand just exploded.
Por eso, cuando la FDA decidió desregular estas perforaciones en 2043, la demanda comercial se disparó.
In the same way, those countries that want to deregulate must be allowed to do so.
Del mismo modo que los países que deseen desregular deben disponer de la posibilidad de hacerlo.
Palabra del día
crecer muy bien