derecho internacional

Popularity
500+ learners.
Esas acciones son una flagrante violación del derecho internacional humanitario.
Such actions were a blatant violation of international humanitarian law.
Las violaciones del derecho internacional humanitario no deben quedar impunes.
Violations of international humanitarian law must not go unpunished.
El derecho internacional humanitario claramente prohibe ataques de esta naturaleza.
International humanitarian law clearly prohibits attacks of this nature.
El castigo colectivo es una violación grave del derecho internacional humanitario.
Collective punishment is a serious violation of international humanitarian law.
También trabajamos para promover el respeto del derecho internacional humanitario.
We also work to promote respect for international humanitarian law.
El Embajador Kirsch ha demostrado sus conocimientos en derecho internacional humanitario.
Ambassador Kirsch has demonstrated expertise in international humanitarian law.
Esa es una responsabilidad primordial que proviene del derecho internacional humanitario.
That is a primary responsibility stemming from international humanitarian law.
El derecho internacional humanitario también establece garantías mínimas en materia judicial.
International humanitarian law also establishes minimum guarantees in judicial matters.
Colombia tiene un compromiso indeclinable con el derecho internacional humanitario.
Colombia has an irrevocable commitment to international humanitarian law.
Lo mismo se aplica a las cuestiones de derecho internacional humanitario.
The same applies to issues of international humanitarian law.
En 2004 Finlandia ratificó varios instrumentos sobre derecho internacional humanitario.
In 2004, Finland ratified various international humanitarian law instruments.
Actividades encaminadas a promover y difundir el derecho internacional humanitario.
Activities to promote and disseminate international humanitarian law.
Atribuimos una especial importancia al imperio del derecho internacional.
We attach special significance to the international rule of law.
Resolución 2: Fortalecimiento del cumplimiento del derecho internacional humanitario (32IC/15/R2)
Resolution 2: Strengthening compliance with international humanitarian law (32IC/15/R2)
Se tienen en cuenta los principios del derecho internacional humanitario.
The principles of international humanitarian law are taken into consideration.
El derecho internacional humanitario también exige la desmilitarización de las instalaciones civiles.
International humanitarian law also requires the demilitarization of civilian facilities.
El ejército cometió numerosas violaciones del derecho internacional humanitario.
The army committed extensive violations of international humanitarian law.
Este principio es una norma aceptada del derecho internacional consuetudinario.
This principle is an accepted rule of customary international law.
También ha contribuido a la fragmentación del derecho internacional.
It has also contributed to the fragmentation of international law.
Confiamos nuestra seguridad a los mecanismos propios del derecho internacional.
We entrust our security to the mechanisms of international law.
Palabra del día
ladrar