derangement

Popularity
500+ learners.
Sometimes it produces metabolic derangements that cause adverse effects.
Otras veces se producen descompensaciones del metabolismo que causan efectos adversos.
The other three recessions were each caused by derangements in financial markets.
Las otras tres recesiones fueron causadas por fuertes alteraciones en los mercados financieros.
Patients with ALL may present with a variety of hematologic derangements ranging from pancytopenia to hyperleukocytosis.
Los pacientes con LLA podrían presentar una variedad de trastornos hematológicos que oscilan de pancitopenia a hiperleucocitosis.
It is this loss of insulin secretion that leads to the metabolic derangements associated with IDDM.
Esta deficiencia de insulina es la causa de los trastornos metabólicos asociados con la IDDM.
First, the time course of the hemodynamic and structural derangements induced by DHMC was not studied.
En primer lugar, no se estudió la evolución temporal de las alteraciones hemodinámicas y estructurales inducidas por la DHMC.
Knowledge of the Self, when once attained, absolves one of all mental disruptions and psychic derangements.
Una vez que obtienes el conocimiento del Ser, éste te libera de todas las alteraciones mentales y las perturbaciones psíquicas.
Derangements in partial thromboplastin time results were more frequent and more pronounced than derangements in prothrombin time results.
Las alteraciones del tiempo parcial de tromboplastina fueron más frecuentes y pronunciadas que las del tiempo de protrombina.
In dehydrated dogs, fluid therapy needs to be carried out over some time to correct fluid and electrolyte derangements.
En los perros deshidratados, terapia de fluido necesita ser llevado a cabo durante algún tiempo para corregir fluido y las alteraciones de electrolitos.
For example, your veterinarian will use fluid therapy to address fluid and electrolyte derangements, which is common in dogs with ileus.
Por ejemplo, su veterinario utilizará la terapia de fluidos para tratar trastornos de líquidos y electrolitos, que es común en perros con íleo.
There are many potential causes of myoclonus, most of which probably stem from the metabolic derangements anticipated as life ends.
Hay muchas causas potenciales del mioclono, muchas de las cuales probablemente surgen de las alteraciones metabólicas que se anticipan antes de terminar la vida.
For the isolated capitalist, it is true, crises are really simple derangements; the cessation of crises accords him a longer existence.
Es cierto que para el capitalista aislado las crisis son meros trastornos; el cese de las crisis le permite prolongar su existencia.
There are many potential causes of myoclonus, most of which probably stem from the metabolic derangements anticipated as life ends.
Hay muchas causas potenciales de mioclonía, muchas de las cuales probablemente surgen de las alteraciones metabólicas que se anticipan al final de la vida.
The major metabolic derangements which result from insulin deficiency in IDDM are impaired glucose, lipid and protein metabolism.
Los trastornos metabólicos más graves que se dan como resultado de la deficiencia de insulina en pacientes con IDDM son la incapacidad de metabolizar glucosa, lípidos y proteínas.
The precision of these 3D-rendered MRI images supports surgical planning, as it allows doctors and surgeons to explore any internal abnormalities or derangements of the knee.
La precisión de estas imágenes IRM representadas en 3D facilita la planificación quirúrgica, ya que ayuda a los doctores y cirujanos a explorar posibles anormalidades internas o trastornos de la rodilla.
More than 55% of patients will be admitted to the intensive care unit in view of impending multisystem derangements or the risk of a fatal outcome.
Más el de 55% de pacientes serán admitidos a la Unidad de Cuidados Intensivos debido a trastornos inminentes del multisistema o al riesgo de un resultado fatal.
Besides tissue specificity, the general characteristics of hormonal carcinogenicity were: long induction periods and prolonged exposure at high levels with concomitant severe derangements in homeostasis.
Las características generales de la carcinogenicidad hormonal eran, además de la especificidad tisular, unos largos períodos de inducción y una exposición prolongada a niveles elevados que ocasionaba trastornos agudos de la homeostasis.
Here the dualistic derangements are to be seen as ornaments, because one can simply enjoy them as the play of one's own energy–without being referentially conditioned by them.
Aquí las enajenaciones dualísticas son vistas como ornamentos, porque uno puede simplemente disfrutar de ellas como el juego de la energía de uno mismo – sin ser referencialmente condicionado por ellas.
However, there is some controversy in these observations since a separate recent study did not find a correlation between muscle mitochondrial derangements and PGC-1a levels in insulin-resistant humans.
Sin embargo, hay algunos controversia en estas observaciones ya que un reciente estudio independiente no encontró una correlación entre el músculo trastornos mitocondriales y PGC-1a en los niveles de resistencia a la insulina los seres humanos.
Video-stroboscopy, the use of rapid pulses of light to view vocal cord movement, enables the team to diagnose even the most subtle derangements of the voice.
La videoestroboscopia, que consiste en el uso de pulsos de luz rápidos para visualizar el movimiento de las cuerdas vocales, le permite al equipo diagnosticar hasta los trastornos más sutiles de la voz.
Some patients with vitamin D toxicity also show various blood clotting derangements, like bleeding from various body sites due to excessive loss of platelets (cells responsible for the clotting of blood).
Algunos pacientes con toxicidad por vitamina D también muestran alteraciones diversas de la coagulación sanguínea, como el sangrado de varias partes del cuerpo debido a la pérdida excesiva de plaquetas (células responsables de la coagulación de la sangre).
Palabra del día
la broma