- Ejemplos
Ebitda Beneficio antes de intereses, impuestos, depreciaciones y amortizaciones. | Ebitda Earnings before interest, taxes, depreciation and amortization. |
Las fuertes depreciaciones monetarias deben contribuir al crecimiento rápido de las exportaciones. | Strong currency depreciations should contribute to rapid export growth. |
Beneficio antes de intereses, impuestos, depreciaciones y amortizaciones. | Earnings before interest, taxes, depreciation and amortization. |
Los desajustes se corrigen a través de las apreciaciones o depreciaciones del tipo de cambio. | Appreciation and depreciation- of exchange rate correct the disequilibrium or imbalances. |
Este precio incluye las bonificaciones o depreciaciones correspondientes al lote al que se refiere la licitación. | This price includes increases and reductions affecting the lot covered by the tender. |
Esta vez, sin embargo, las depreciaciones reflejaron incertidumbres políticas y diferencias en las perspectivas de crecimiento. | By contrast, the recent depreciations reflected political uncertainties and differences in growth prospects. |
EBITDA significa resultado neto antes de intereses, impuestos, depreciaciones y amortizaciones. | EBITDA is Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization. |
Este precio incluye las bonificaciones o depreciaciones correspondientes al lote a que se refiere la licitación. | This price includes the increases and reductions relating to the lot covered by the tender. |
Inundaciones, incendios, depreciaciones en el mercado y obsolescencia en el diseño son solo algunos de los riesgos. | Floods, fires, market depreciation, and design obsolescence, are just some of those risks. |
Este precio incluye las bonificaciones o depreciaciones correspondientes al lote al que se refiere la licitación. | This price includes the increases and reductions relating to the lot covered by the tender. |
El DOC, cuando se enfrentó a esas otras depreciaciones, utilizó invariablemente la metodología del promedio único. | When the DOC was faced with those other depreciations, it consistently used the single-average methodology. |
Características de la mercancía (incluida la definición de la calidad solicitada, la calidad mínima y las depreciaciones correspondientes): … | Characteristics of goods (quality required, minimum quality, price reductions): … |
Los activos de DMA no están expuestos a depreciaciones importantes o a correcciones significativas de valor a la baja. | DMA’s assets are not exposed to substantial impairments or substantial downward value adjustments. |
También es posible que aumente la inflación en los países que han sufrido recientemente depreciaciones de su moneda. | There may also be increases in inflation in economies that have recently experienced currency depreciation. |
Este precio se ajustará habida cuenta de las bonificaciones y depreciaciones mencionadas en el artículo 10 del presente Reglamento. | This price shall be adjusted in accordance with the increases and reductions referred to in Article 10 of this Regulation. |
En el período comprendido entre 2008 y 2012, TRAINOSE tuvo resultados negativos antes de intereses, impuestos, depreciaciones y amortizaciones (EBITDA). | In the period between 2008 and 2012 TRAINOSE had negative earnings before interest taxes, depreciation, and amortisation (EBITDA). |
Este es un dwg del 2007; el cual lleva un contrato de medianeria con diferentes depreciaciones por el valor del muro. | This is a dwg of 2007; which carries a medianeria contract with different depreciations for the value of the wall. |
Sin embargo, los picos de aversión al riesgo podrían influir negativamente en el corto plazo llevando a registrar depreciaciones. | However, risk aversion peaks may have an adverse impact on the currency in the short term, thus causing currency depreciation. |
Uno de los métodos que suelen usarse es el del múltiplo del EBITDA (resultados antes de intereses, impuestos, depreciaciones y amortizaciones). | One of the methods often used is that of the multiple of the EBITDA (earnings before interest, taxes, depreciation, and amortisation). |
Es más, hizo poco para defender las depreciaciones de deuda, a pesar del incremento imprudente del préstamo por parte de los grandes bancos. | Moreover, it did little to make the case for debt write-downs, despite the reckless increase in lending by big banks. |
