deport them
- Ejemplos
Yeah, let's deport them. | Sí, vamos a deportarlos. |
Like, deport them or something. | Deportarlos o algo así. |
The Trump administration is now targeting legal immigrants to denaturalize and deport them. | La administración Trump pone ahora en la mira a inmigrantes legales con el fin de desnaturalizarlos y deportarlos. |
La Migra found a thousand ways to keep them out, deny them asylum and deport them. | La migra descubrió miles de maneras para excluirlos, negarle asílo y deportarlos. |
It allows us to deport them at an average of 32 days, almost three times faster than usual. | Nos permite deportarlos en un promedio de 32 días, casi tres veces más rápido de lo normal. |
You practice mass arrests, demolish homes, kidnap people from their homes and deport them. | Llevan a cabo detenciones masivas, demuelen hogares, secuestran a la gente de sus casas y la deportan. |
When they applied for DACA, they were told this information would not be used to deport them. | Cuando solicitaban la protección de DACA, les dijeron que no se usará esta información para deportarlos. |
Trump taking DACA away from Dreamers so that he can try to deport them is heartless and immoral. | Trump al quitarle DACA a los Dreamers para que él pueda tratar de deportarlos es cruel e inmoral. |
Even if we deport them, they'll often come back—especially if their spouses and children are caught on this side of the border. | Incluso si los deportamos, a menudo vuelven—especialmente si sus cónyuges e hijos son aprehendidos de este lado de la frontera. |
Ending Flores will enable the government to hold families indefinitely and/or deport them quickly. | Trump tiene por objeto revocar el Acuerdo Flores, lo cual le permitiría al gobierno detener a las familias indefinidamente y/o deportarlas rápidamente. |
The Moldovan authorities should have ensured their protection from forcible return to Turkey, but chose to do the opposite and instantly deport them. | Las autoridades moldavas deberían haber garantizado su protección frente a la devolución a Turquía, pero optaron por hacer lo contrario y expulsarlas de inmediato. |
For immigrants, of course, the key problem is not whether it is local or Federal officials who harass and deport them! | Para los inmigrantes, por supuesto, ¡el problema clave no consiste si son las autoridades locales o las federales las que los hostiguen o deporten! |
Did she even talk about what a human rights horror it would be to round up millions of people, tear them from their children, and deport them? | ¿Mencionó siquiera que sería un horror para los derechos humanos acorralar a millones de personas, arrancarlas de sus hijos y deportarlas? |
The specific policy targeted by Trump's executive order is the policy of not holding undocumented people in local jails simply in order to deport them. | La orden ejecutiva de Trump específicamente va contra la política de no detener a los indocumentados en las cárceles locales únicamente para deportarlos. |
Also, the federal government is engaging in an effort to denaturalize citizens and deport them when possible, often due to political motives. | Además, el gobierno federal se ha embarcado en una labor de investigación policial con el fin de desnaturalizar a ciudadanos y deportarlos cuando sea posible, muchas veces por motivos políticos. |
The immigration officials had hoped that the migrants would react violently, giving them an excuse to arrest and deport them, but everyone stuck to the planned strategy. | Los funcionarios de migración esperaban que los migrantes reaccionaran violentamente, dándoles la excusa para detenerlos y deportarlos, pero cada uno se mantuvo en la estrategia planeada. |
This Gestapo force will use this as a tool for tracking the location of immigrants as it moves to round people up, tear apart families, imprison and deport them. | Esta fuerza de la Gestapo usará esto para rastrear la ubicación de los inmigrantes mientras se moviliza para acorralar a la gente, dividir familias, encarcelarlas y deportarlas. |
According to Lidio and Esteban, at around 3 or 4 p.m., military and migration officers entered the registration office, and detained the applicants, threatening to deport them. | Según Lidio y Esteban, alrededor de las 3 o 4 p.m., militares y funcionarios de migración ingresaron en la oficina de inscripción, detuvieron a los solicitantes y amenazaron con deportarlos. |
If you need help and someone comes and they require help, and then, for some reason, somebody tries to deport them, I will represent them myself. | Y si alguien viene buscando ayuda, y luego por alguna razón, alguien trata de deportarlo, yo mismo lo defenderé. ¿De acuerdo? Así que no. |
They are then forced to migrate and hundreds of millions of dollars are spent to hunt them down, arrest, imprison, and deport them. | Lo que queda son migajas para la gente que verdaderamente necesita ayuda en el país, muchos entonces son obligados a emigrar, y se gastan cientos de millones de dólares para cazarlos, arrestarlos, encarcelarlos y deportarlos. |
