- Ejemplos
Los códigos deontológicos más recientes presentan dos novedades destacables. | The most recent codes of ethics feature two notable developments. |
Que informen sobre la normativa y los principios deontológicos. | That they provide information on the regulations and the deontological principles. |
Dichas pautas se recogen en los códigos deontológicos y órganos de autocontrol. | These guidelines are included in the codes of ethics and self-regulation bodies. |
Debate sobre la naturaleza de la ética profesional: ¿Convicciones éticas o códigos deontológicos? | Debate on the nature of journalistic ethics: ethical principles or deontological codes? |
Formación en los aspectos prácticos y deontológicos de la profesión. | Training in the practical aspects of the profession, as well as its code of ethics. |
Un papel relevante en asuntos deontológicos. | A leading force in ethical matters. |
Los periodistas deberían actualizar sus códigos deontológicos y apoyar a las instituciones que velen por su cumplimiento. | Journalists should update their ethical codes and support the institutions that ensure their compliance. |
Representantes del público tendrían que participar en la formulación, aplicación y actualización periódica de códigos deontológicos. | Representatives of the public should participate in the formulation, application and periodic updating of ethical codes. |
Podría esperarse que los códigos deontológicos resuelvan la situación, pero casi nunca se utilizan. | It might be expected that codes of ethics would resolve the situation, but they were hardly ever used. |
Los objetivos prudenciales pueden lograrse mediante el registro, los códigos deontológicos y unos niveles mínimos de experiencia. | Prudential objectives may be pursued through registration, codes of professional conduct and minimum levels of experience. |
Debate sobre la naturaleza de la ética profesional: ¿Convicciones éticas o códigos deontológicos? | Discussion: Debate on the nature of journalistic ethics: ethical principles or deontological codes? 5. |
De hecho, los códigos deontológicos fueron eliminados; esto no significa que la nueva ley sea mejor que la anterior. | In fact, deontological codes were eliminated; This does not mean that the new law is better than the previous one. |
A este respecto, las organizaciones deportivas internacionales, regionales y nacionales deberían promover códigos e instrumentos deontológicos contra el racismo en el deporte. | In this regard international, regional and national sports bodies should promote codes of ethics against racism in sport. |
Se han redactado textos complementarios que prevén iniciativas de autorregulación, como los códigos deontológicos de las asociaciones profesionales. | By way of complementarity, texts have been drawn up pertaining to self-regulation initiatives, such as professional association deontology codes. |
Entre los puntos tratados, los participantes han mostrado su acuerdo en potenciar los códigos deontológicos y los sistemas de control interno en las instituciones. | Among the points discussed, the participants agreed to enhance deontological codes and internal control systems in institutions. |
Dichos planes están concebidos para ayudar a prevenir, detectar y resolver conflictos de intereses y otros problemas deontológicos en el lugar del trabajo. | The curricula are designed to help staff prevent, identify and resolve conflicts-of-interest and other professional ethical problems in the workplace. |
Además, diferentes cursos concretos de formación, en particular los ejercicios prácticos, incluyen la observancia de los principios deontológicos. | Practical applications of professional ethics principles are elucidated during various specific types of training, in particular during role playing exercises. |
También hago un llamamiento para crear indicadores adicionales que permitan medir factores como la democracia o los códigos deontológicos de los periodistas. | I also call for the creation of additional indicators to measure factors such as democracy and codes of conduct for journalists. |
La adopción y mantenimiento de códigos deontológicos por parte de los sindicatos docentes desempeña una función similar a la de los códigos de otras profesiones. | Adopting and maintaining codes of ethics by teacher unions plays a similar role as codes in other professions. |
Destacó la importancia de la prevención mediante la educación y la promoción de valores deontológicos a los que los periodistas podrían atenerse en forma voluntaria. | He stressed the importance of prevention through education and by promoting ethical values for journalists on a voluntary basis. |
