denigrate
- Ejemplos
None is to be denigrated, belittled, or cursed (James 3:9-12). | Ninguno debe ser denigrado, menospreciado o maldecido (Santiago 3:9-12). |
The culture is denigrated in favour of futile entertainment. | La cultura se denigra en favor del entretenimiento fútil. |
Those who tried to correct the problem were belittled and denigrated. | Aquellos que trataron de corregir el problema fueron despreciados y denigrados. |
Throughout this experience, Shadi felt denigrated by TSA's discriminatory behavior. | Debido a esta experiencia, Shadi se sintió denigrada por las acciones discriminatorias de la TSA. |
Actually, there has always been, and it has been routinely denigrated and ignored. | En realidad, siempre lo ha habido, y ha sido denigrado e ignorado rutinariamente. |
They cannot be denigrated, nor can their sacred monuments or symbols be defiled. | No se pueden denigrar ni se pueden profanar sus monumentos o símbolos sagrados. |
We would not want those commitments to be denigrated to mere lofty ideals of development. | No queremos que esos compromisos sean denigrados y se transformen en meros nobles ideales de desarrollo. |
Not surprisingly, this did not sit well with the intersexuals who felt denigrated by such a pejorative characterization. | No es sorprendente, esto no cayó bien con los intersexuales que se sintieron denigrados por esa caracterización peyorativa. |
Major news organizations have been taken to task before for giving voice to stories of denigrated veterans without tangible evidence. | Han criticado anteriormente a organizaciones noticieras importantes por publicar cuentos de veteranos menospreciados sin evidencia tangible. |
The very concept of feminism is too often misunderstood, denigrated and discredited, even by some in the human rights community. | El mismo concepto de feminismo es muy a menudo malinterpretado, denigrado y desacreditado, incluso por algunos actores en la comunidad de derechos humanos. |
There is a situation where women who have a different lifestyle from the norm are insulted and denigrated. | Estamos en una situación en la que las mujeres tienen un estilo de vida diferente de la norma y son insultadas y denigradas. |
Diatribes and dithy-rambs: some trades are denigrated, while attempts are made to dignify processes that cover those suffering them with opprobrium. | Diatribas y ditirambos: se denigran unos oficios y se pretende dignificar procesos que cubren de oprobio a quien los padece. |
From the beginning of time women have seen their work denigrated, their biological task undervalued, their efforts rejected and their bodies violated. | Desde tiempo inmemorial, las mujeres han visto su trabajo denigrado, su tarea minusvalorada, su esfuerzo rechazado, su cuerpo ultrajado. |
Some of the current pessimism also suggests that human rights activists were popular at some point in the past and are now denigrated. | Algo del pesimismo actual también sugiere que los activistas de derechos humanos fueron populares en algún momento pasado y que ahora son denigrados. |
Podemos trusts everything to its agreement with United Left, the same party that Pablo Iglesias denigrated in an attempt to make it disappear. | Podemos lo fía todo a su pacto con IU, la misma formación que Pablo Iglesias denigró en un intento por hacerla desaparecer. |
Very much to the contrary, it often happens that what is propagated by one group is elsewhere denigrated by another group. | Muy por el contrario, ocurre frecuentemente que lo que es propagado por un grupo es, en otro lado, denigrado por otros grupo. |
Dreaming is denigrated in society, but the dreamer -great poem can be beaten or loved one, be the proud beloved body scanner. | Soñar es denigrarse en esta sociedad, pero el soñador —gran poema— puede ser apaleado o amado, ser el orgulloso explorador del cuerpo amado. |
As a result, they have been denigrated and abused, largely because of the Dalai Lama's reputation - it is his word against theirs. | Como resultado, han sido denigrados y calumniados, en gran parte debido a la reputación del Dalai Lama: es su palabra contra la de ellos. |
The books that you read in those days... were written in a way that denigrated women artists, if they even mentioned them. | Los libros que leias en aquellos días... fueron escritos en una forma que denigraba a las mujeres artistas, si es que ellos las mencionaban. |
If today they are so denigrated, it is because sin, rooted in the heart of man, warps them, as it warps everything. | Si hoy se denigra tanto la política, es porque el pecado, arraigado en el corazón del hombre, la degenera como lo degenera todo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!