demurrage

Collect demurrage at about 9 o'clock in the morning.
Recoger estadía a las 9 en punto de la mañana.
There there is place for 15 people, and the payment of the demurrage is minimum.
Allí hay lugar para 15 personas, y el pago de la estadía es mínimo.
We give a special treatment so that our clients feel a pleasant and safe demurrage.
Damos un trato especial para que nuestros clientes sientan una estadia placentera y segura.
Costa Rica counts on services that facilitate the demurrage of the tourist in the national territory.
Costa Rica cuenta con servicios que facilitan la estadía del turista en el territorio nacional.
See panoramic from the gangplanks and the miradors make of the demurrage an unforgettable experience.
Vistas panorámicas desde las pasarelas y los miradores hacen de la estadía una experiencia inolvidable.
As a site operator, you save demurrage and can make your personnel planning more efficient.
Como operador del sitio, usted ahorra sobreestadía y puede hacer que su planificación de personal sea más eficiente.
By the next morning the veenpark in groups to visit there was no demurrage fee levied.
Por la mañana siguiente el veenpark en grupos para visitar allí no fue costo de estadía percibido.
Of Paris I went to Spain, where after to brief demurrage, I returned to my country.
De París fui a España, donde después de una breve estadía, regresé a mi país.
Our Bed and Breakfast in Miraflores is an excellent election for its demurrage in the city of Lima.
Nuestro Bed and breakfast en Miraflores es una excelente eleccion para su estadia en la ciudad de Lima.
But, to have a happy demurrage, it is necessary to be very cautious when managing for rubble roads.
Pero, para tener una estadía feliz, hay que ser muy precavido al manejar por caminos de ripio.
It is anticipated it will take around 5 days in deep waters within the national park, including demurrage in port.
Se anticipa alrededor de 5 días en aguas dentro del parque nacional, incluyendo estadía en puerto.
We are also prepared with refrigeration and central heating, which allows an excellent demurrage while the puppies are with us.
También estamos preparados con refrigeración y calefacción central, lo cual permite una plena estadía mientras los cachorros estén con nosotros.
We wanted to stay overnight on June 20th, 2015, but were an adolescent (child) aggressively harassed to pay demurrage.
Queríamos pasar la noche el 20 de junio de 2015, pero eran un adolescente (niño) agresivamente acosado a pagar estadía.
We want that in its demurrage they take an pleasant and unforgettable experience that manages to improve its quality of life.
Queremos que en su estadía se lleven una experiencia agradable e inolvidable que logre mejorar su calidad de vida.
It has all of facilities like a grill and furniture for the garden to make your demurrage in our cabins.
Tienen un amplio parque con parrilla y muebles de jardín para que tenga una buena estadía en nuestras cabinas.
Basically our service is the lodging but it ́s never of more making him more comfortable its demurrage in our country.
Basicamente nuestro servicio es el hospedaje pero nunca está de más el hacerle más confortable su estadía en nuestro país.
Terminals, shippers, traders and receivers have the reassurance of knowing that SGS is keeping an eye on the whole demurrage process.
Las terminales, los expedidores, los comerciantes y los receptores tienen la garantía de saber que en SGS vigilamos todo el proceso de sobrestadía.
In the first six months of 2008 total excess charges for storage, demurrage, transportation and palletization amounted to some $0.98 million.
En el primer semestre de 2008 los cargos extraordinarios totales por concepto de almacenamiento, sobrestadía, transporte y paletización ascendieron a unos 0,98 millones de dólares.
We know that your demurrage in Buenos Aires is an unique experience, and for we intend it to accompany from Stopped Hotel with a warm reception.
Sabemos que tu estadía enBuenos Aireses una experiencia única, y por ello te proponemos acompañarte desde Hotel Parada con una cálida recepción.
These areas count, in their majority, with facilities of access and demurrage to enjoy them, as long as the existing habitats are respected.
Estas áreas cuentan, en su mayoría, con facilidades de acceso y estadía para disfrutar de ellas, siempre y cuando se respeten los hábitats existentes.
Palabra del día
oculto