Resultados posibles:
demente
-crazy
,lunatic
Ver la entrada parademente.
demente
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbodementar.
demente
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodementar.

demente

Porque con todo el debido respeto, eso sería demente.
Because with all due respect, that would be insane.
Esto es simplemente demente - capas y capas de felicidad.
This is just insane - layers upon layers of happiness.
Podía ver solo una demente falta de política entonces.
I could see only a lunatic lack of policy then.
Bravo, esto es para el tipo demente Con los zapatos.
Yeah, this is for the insane guy with the shoes.
Además, esa es una forma demente de manejar las cosas.
In addition, this is an insane way to handle things .
El empirista es categóricamente demente en grado y sentido similar.
The empiricist is categorically insane in a similar sense and degree.
Hay una sola manera de hablar con un ventrílocuo demente.
There's only one way to speak to an insane ventriloquist.
Persigue su locura por el dinero como si estuviera demente.
He pursues his craze for money as if he were insane.
Déjame decirte que, ese tipo es un demente.
Let me tell you, that guy is a nutcase.
Estás demente, nunca he culpado a la guerra de nada.
You're insane. I've never blamed the war for anything.
Y el que cruzó el séptimo, es un demente.
And the one who crosses the seventh is a madman.
Creo que esta Presidenta no es solo terca— Está demente.
I think this president is not just stubborn; she's insane.
Tienes un manera muy demente de ver las cosas.
You have a truly demented way of looking at things.
El mundo está basado en esta creencia demente.
The world is based on this insane belief.
¿Qué bien hará su tecnología en las manos de un demente?
What good will your technology do in the hands of a madman?
Bueno, él parece una agradable, y muy demente persona.
Well, he sounds like a very pleasant, very insane person.
Te ves como un paciente demente en un partido de football...
You look like a mental patient at a football game...
Es el tipo de cosas que haría una demente.
It's the sort of thing an insane woman would do.
Y ahora, a capricho de un demente, caerá.
Now, at the whim of a madman, it will fall.
Estoy bien, gracias, pero tú debes de estar demente.
I'm fine, thank you, but you must be demented.
Palabra del día
la cometa