demarcar
Y el agónico chorro de luz de la linterna demarcaba tu descenso, comprobando que la noche debajo de la superficie era más noche. | And the agonizing stream of light from the lantern framed your descent, proving that night below the surface was more night. |
En julio de 2012, la Asamblea Nacional de Vietnam aprobó una ley que demarcaba los límites marinos vietnamitas incluyendo a las islas Spratly y Paracelso. | In July 2012 the National Assembly of Vietnam passed a law demarcating Vietnamese sea borders to include the Spratly and Paracel islands. |
Los miembros acogieron con satisfacción la introducción de la política de evaluación y consideraron que su alcance era amplio y minucioso, demarcaba claramente los papeles y las responsabilidades de los diversos protagonistas y era oportuna. | Members welcomed the introduction of the evaluation policy, which they considered comprehensive and thorough in scope, clear in demarcating the roles and responsibilities of the various actors, and timely. |
La nueva era de mundialización de la economía y de la información y de mayor localización de la vida sociopolítica demarcaba el nuevo contexto en que debería inscribirse el período extraordinario de sesiones. | The new era of globalization of the economy and information, and of greater localization of social and political life, marked the wider context in which the special session should be placed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!