delinear
SUIZA y TURQUÍA delinearon sus respuestas nacionales al desastre del tsunami. | SWITZERLAND and TURKEY outlined national responses to the tsunami disaster. |
La poesía y la imaginación delinearon nuestro destino como pueblos. | Poetry and imagination outlined our destiny as a people. |
Ellos delinearon la normativa para establecer un mayor control al pautaje. | They delineated the regulations to establish greater control of the guidelines. |
El medio ambiente de los antiguos riachuelos delinearon la anatomía de nuestras extremidades. | The environment of ancient streams shaped the basic anatomy of our limbs. |
Mediante este proceso también se delinearon las acciones necesarias para superar estos desafíos. | Via this process the actions needed to overcome challenges were also mapped out. |
Varios países delinearon sus políticas, iniciativas, planes, programas y experiencias en agricultura y desarrollo rural. | Several countries outlined their policies, initiatives, plans, programmes and experiences in agriculture and rural development. |
Se identificaron y delinearon sitios en el sur de México que albergan poblaciones de especies globalmente amenazadas. | Identified and delineated sites across southern Mexico that hold populations of globally threatened species. |
La coordinación gubernamental ha tenido más éxito cuando las responsabilidades se definieron y delinearon claramente. | Government coordination has been most successful where responsibilities have been clearly defined and delineated. |
En el partido francés estas mismas dos tendencias se delinearon en vísperas del Cuarto Congreso. | In the French party these same two tendencies became delineated on the eve of the Fourth Congress. |
Paralelamente se delinearon los logros de aprendizaje esperado y las actividades derivadas del planteo inicial del problema. | In parallel we outlined the learning achievement goals and the activities arising from the initial problem approach. |
CANADÁ y la Secretaría propusieron enmiendas separadas a la Com.I.5, que delinearon los términos de referencia para un proceso de revisión. | CANADA and the Secretariat proposed separate amendments to Com.I.5, which outlined the terms of reference for a review process. |
Muchos donantes aliados delinearon sus programas de ODA que se centran en la creación de capacidades y el desarrollo de recursos. | Several donor partners outlined their ODA programmes that focus on capacity building and human resource development. |
También delinearon los esfuerzos de sus países para aportar las viviendas adecuadas a sus poblaciones a través de mecanismos de financiamiento innovadores. | They also outlined their countries' efforts to provide adequate housing to their populations through innovative financial mechanisms. |
Fue enlentecida por los críticos que delinearon los temas que podía tratar y le dijero cómo debían escribir las mujeres. | She was hampered by the critics who delineated the subjects with which she could deal and told her how women should write. |
Esas hermosas y poderosas acciones provocaron un cambio en el pensar de millones de personas y delinearon nuevas líneas divisorias en la sociedad. | These powerful and beautiful actions forced a change in the thinking of millions and set new dividing lines in society. |
Lamentablemente, no se establecieron metas, por lo cual los diversos compromisos que se delinearon en el consenso pierden fuerza en su implementación. | Unfortunately, targets were not established which is why the various commitments set out in the Consensus lose force in their implementation. |
El Iraq ha reconocido la soberanía de Kuwait y su integridad territorial, su independencia y sus fronteras tal y como las delinearon las Naciones Unidas. | Iraq has recognized Kuwait's sovereignty and territorial integrity, its independence, and its borders as delineated by the United Nations. |
Discusión: Muchos delegados delinearon las condiciones de los servicios sanitarios en sus países destacando las políticas nacionales y las medidas para alcanzar los objetivos de servicios sanitarios. | Discussion: Many delegates outlined sanitation conditions in their countries, highlighting national policies and measures to reach the sanitation target. |
No obstante, el Gobierno del Ecuador está trabajando en las principales medidas que se delinearon en el consenso y quiere compartir algunas de sus preocupaciones al respecto. | However, the Government of Ecuador is working on the main measures set out in the Consensus and wishes to share some of its concerns in that regard. |
Allí, el clima austral y los suelos pobres delinearon un estilo de Pinot Noir delicado con muchos puntos en común con los del sur de Côte de Nuits. | There, the southern climate and poor soils outline a delicate style of Pinot Noir with many things in common with those of the southern Côte de Nuits. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!