deletéreo

Todo el mundo sabe que dos proporciones pueden dar por resultado una que sea deletérea.
Everyone knows that two ratios may result in that it is deleterious.
El lindano está clasificado como una sustancia deletérea con arreglo a lo estipulado en la Ley de Control de Sustancias Venenosas y Deletéreas.
Lindane is listed as a deleterious substance under Poisonous and Deleterious Substances Control Law.
Ejercen una influencia deletérea sobre las almas de muchos que necesitan un ejemplo que los ayude en su marcha hacia el cielo.
They exert an influence deleterious to the souls of many who need an example that would help them heavenward.
Lo mismo cuando en vigilia, réplicas idénticas a ustedes, permanecen en el astral, transmitiendo de ahí a los otros cuerpos la descarga energética deletérea.
Even during vigil, identical replies to you, stay in the astral, transmitting to the other bodies the harmful discharge of energy.
Todos los, así llamados, desequilibrios de la naturaleza, no son ningún desequilibrio, sino apenas reacciones automáticas a la acción deletérea del ser humano.
All of the so-called unbalances of nature are not unbalances at all, they are in fact only automatic reactions to man's deleterious action.
Ningún habitante del planeta estará inmune de experimentar, o al menos compartir de la intensa carga deletérea que se manifestará en el plano físico.
No inhabitant of the planet will be immune in the trial or at least in the share of the intense deleteric load that will be manifested in the physical plan.
El saneamiento del Orbe está acelerado, pues los niveles de energía deletérea están peligrosamente altos, saturando el planeta, como detonador de los acontecimientos programados para el Apocalipsis.
The sanitation of the Orb is accelerated, as the levels of deleterious energies are dangerously high, saturating the planet, as a detonator of events scheduled for the Apocalypse.
Aquellos que temen, y por su temor acceden fajas vibratorias menos elevadas, pierden el contacto con la Luz y pasan a navegar por un flujo de energía dinámica deletérea.
Those who are afraid, and because of this get in touch with less high vibratory levels lose contact with the Light and then go navigating into the dynamic flow of harmful energy.
Monitoreamos los niveles de energía deletérea emanada por vuestra humanidad encarnada y desencarnada, y ya detectamos niveles peligrosos de energía negativa lanzada por los seres humanos en la psicoesfera del Globo.
We monitor the levels of deleterious energy emanated from the incarnate and disembodied humanity, and we have already detected dangerous levels of negative energy released by humans in the globe's psychosphere.
Para realizar este trabajo ustedes serán desdoblados a nivles sutiles del cuerpo mental superior, lo que garantizará la protección contra contaminación deletérea a la que estarían sujetos en otros cuerpos.
For the accomplishment of this work, you will be unfolded in subtle levels of the superior mental body that will guarantee the protection against the deleterious contamination to what you will be subject, in other bodies.
No hay cómo de detener la programación en curso, sin embargo hay un gran esfuerzo en minimizar la fuerte carga deletérea en transita en el planeta y que ha sido generada por las acciones del hombre.
There is no way to stop the current program, however there is a great effort to minimize the deleterious strong load transiting on the planet and that has been generated by man's actions.
Los hermanos Extraterrestres e Intraterrenos circulan en la psicoesfera terrena, mapeando los locales de mayor concentración de energía deletérea, para trabajar con recursos de alto poder curativo y sanador, de ondas magnéticas purificadoras.
The Extraterrestrial and Intraterrestrial brothers circulate in the earthly psychosphere, mapping the locations of highest concentration of deleterious energies so then they can use their resources of high curative and healing power made of purifying magnetic waves.
Señor Presidente, en Italia desde la posguerra en adelante se ha desarrollado una práctica deletérea que ha hecho que incluso los juristas más insignes justifiquen la diferencia entre la Constitución material y la Constitución formal.
Mr President, since the post-war years an insidious practice has grown up in Italy, resulting in even illustrious lawyers justifying the distinction that is made between the constitution as written and the constitution as applied in practice.
Las ondas de energía deletérea que vienen barriendo el Orbe terrestre son descomunales y amenzan alcanzar no solo a los obreros del Bien, encarnados y desencarnados, sino también a los seres en evolución situados en los dos planos de existencia.
The waves of deleterious energy that come sweeping the terrestrial planet are so huge and threat not only to the workers of Good, incarnated and non-incarnated, but also those beings in evolution located in the two planes of existence.
El acuerdo responde a una ideología que solo tiene por objeto enmascarar la política deletérea de una superpotencia comercial, los Estados Unidos, y ahí como en otras partes, Europa se extravía pisándole los talones.
The agreement corresponds to an ideology whose sole aim is to mask the pernicious policy of a commercial superpower, the United States, and in this area as in many others, Europe has gone astray as a result of clinging to the Americans' heels.
– Señor Presidente, señor Comisario, hoy, en el Irán, el conflicto que enfrenta a conservadores y reformistas amenaza con volver a hundir a todo un pueblo del gran Oriente Próximo en el oscurantismo y el integrismo, en una arbitrariedad deletérea y desesperada.
Mr President, Commissioner, today in Iran the conflict between conservatives and reformists threatens once again to throw an entire nation of this great Middle East into obscurantism and fundamentalism, into a pernicious and despairing arbitrariness.
En la actual situación que se encuentra la psicósfera del Planeta, las mentes humanas, por la calidad moral inferior de la mayoría, son influenciadas por la materia deletérea depositada en el campo mental de la Tierra, la cual influencía a los humanos negativamente.
In the current situation in which the psycosphere of the planet is, the human minds, according to the moral quality of the majority, are being influenced by the deleterious material deposited in the mental field of Earth, which is influencing the humans negatively.
Después de un tiempo, estos grupo de seres se juntaban nuevamente y se dirigían hacia otro lugar, tal vez porque ya estaban satisfechos de tanta energía deletérea.
After some time, these groups joined again and dislocated to another place, perhaps because they were already full of deleterious energies.
Palabra del día
el coco