Resultados posibles:
delegar
El presidente delegará su derecho de voto en su suplente. | The Chairperson shall delegate his voting right to his alternate. |
La junta ejecutiva no delegará ninguna decisión de la que sea responsable. | The executive board shall not delegate any decisions for which it is responsible. |
Él no delegará a sus subordinados. | He will not delegate to his subordinates. |
La junta ejecutiva no delegará ninguna decisión de la que sea responsable.] | The executive board shall not delegate any decisions for which it is responsible. |
En la medida que corresponda, la secretaría delegará responsabilidades a oficinas o agencias específicas. | As appropriate, the Secretary will delegate responsibilities to specific offices or agencies. |
La empresa delegará aspectos como matriculación, revisión vehicular y multas a empresas privadas especializadas, mediante licitaciones. | The company will delegate different aspectssuch as registration, review and vehicular fines to specialized private companies through tenders. |
La redacción de los laudos será responsabilidad exclusiva del panel arbitral y no se delegará. | The drafting of any ruling shall remain the exclusive responsibility of the arbitration panel and shall not be delegated. |
Este componente delegará en el OrderRepository (repositorio de pedidos) cuando el visitante quiera comprar los objetos seleccionados. | This component will then delegate to the OrderRepository EJB when the visitor wants to purchase the selected items. |
Quizá él lo delegará para encabezar tal comité o asignar a alguien para trabajar con usted organizándolo. | Perhaps he will delegate you to head such a committee or assign someone to work with you in organizing it. |
Para lograr esto, configurará revisiones diarias, semanales y mensuales, y definirá, delegará y priorizará las tareas. | To achieve this, you will set up daily, weekly and monthly reviews, and define, delegate and prioritize the tasks. |
Pero la Comisión no debería delegar y no delegará su responsabilidad última de tomar decisiones en un organismo externo. | But the Commission should not and will not give its ultimate responsibility of taking decisions to an external body. |
El suministro de materias primas se delegará en los servicios competentes de Arcelor y del grupo Duferco, a cambio de una remuneración. | The procurement of raw materials will be delegated to the relevant departments of Arcelor and the Duferco group, against remuneration. |
Para transacciones menores, la Junta delegará la responsabilidad a los comités de la OTW para que determinen qué bienes y servicios podrían ser necesarios. | For smaller transactions, the Board will delegate responsibility to OTW's committees to determine what goods and services may be necessary. |
Si la reclamación no se ha resuelto todavía se delegará en la persona adecuada para investigar y tomar las acciones necesarias. | In the event it has not already been resolved, they delegate an appropriate person to investigate and to take appropriate action. |
Cada institución delegará, respetando las condiciones establecidas en su reglamento interno, las funciones de ordenador en personal idóneo. | Each institution shall delegate, in compliance with the conditions in its rules of procedure, the duties of authorising officer to staff of an appropriate level. |
El depositario no delegará en terceros ninguna de sus funciones descritas en el presente artículo, excepto las previstas en el apartado 8. | The depositary shall not delegate to third parties its functions as described in this Article, save for those referred to in paragraph 8. |
La Comisión no delegará en terceros competencias de ejecución cuando dichas competencias impliquen un margen de apreciación amplio que pueda reflejar decisiones políticas. | The Commission shall not entrust executive powers to third parties, where such powers involve a large measure of discretion implying political choices. |
Si el presidente del Comité es un miembro del Comité procedente de una administración nacional, delegará su derecho de voto en su suplente. | If the President of the Committee is a Committee member from a national administration, he shall delegate his voting right to his alternate. |
Usted no asignará ninguno de sus derechos o delegará cualquiera de sus obligaciones bajo estas Condiciones del servicio sin nuestro consentimiento previo por escrito. | You will not assign any of your rights or delegate any of your obligations under these Terms of Service without our prior written consent. |
Paso 1: haga clic con el botón derecho en la carpeta a la que delegará otros usuarios de Exchange para acceder, y seleccione la Propiedades desde el menú contextual. | Step 1: Right click the folder you will delegate other Exchange users to access, and select the Properties from the right-clicking menu. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!