delegate

The time has come for the dictator to delegate.
La hora ha llegado para que el dictador delegue.
The time has come for the dictator to delegate.
Ha llegado la hora de que el dictador delegue.
Within the committee it shall not be possible to delegate.
En el seno del Comité no será posible delegar.
Learn what you're doing that you supposed to delegate to others.
Aprender lo que está haciendo que supone delegar en los demás.
Member States may allow their central competent authority to delegate tasks.
Los Estados miembros podrán permitir que su autoridad competente central delegue funciones.
The EU Operation Commander is entitled to delegate his authority.
El Comandante de la Operación de la UE podrá delegar su autoridad.
Actually, when it comes to important matters, I prefer not to delegate.
En realidad, cuando se trata de asuntos importantes, prefiero no delegar.
President Eisenhower was able to delegate tasks to his staff.
Eisenhower podía delegar tareas a su personal.
The EU Mission Commander is entitled to delegate his authority.
El Comandante de la misión de la UE podrá delegar su autoridad.
You need to delegate powers to the regions themselves.
Es necesario delegar facultades en las propias regiones.
Micromanagers often find it very hard to delegate work to others.
Los gerentes meticulosos a menudo encuentran muy difícil delegar su trabajo a otros.
Of course, we need to delegate to experts.
Por supuesto, necesitamos delegar en expertos.
In order to get back with my wife, I have to learn how todelegate.
Para poder volver con mi esposa, tengo que aprender aDelegar.
They have to delegate services to NGOs.
Deben delegar servicios a las ONG.
The EU Operation Commander is entitled to delegate his/her authority.
El comandante de la operación de la UE podrá delegar su autoridad.
SWIFT recommends to delegate the PKI security to the main destination (primary BIC).
SWIFT recomienda delegar la seguridad de PKI en la destinación principal (BIC primario).
And it is that you don't have to delegate all the pleasure in the size.
Y es que no hace falta delegar todo el placer en el tamaño.
It is also possible for Parliament to delegate its powers to the Federal Council.
Es igualmente previsible que el Parlamento delegue su poder en el Consejo Federal.
And it is true that no level must be allowed to delegate its responsibilities.
Es verdad que unos y otros no deben devolverse las responsabilidades.
In many cases, the wise option is to delegate to professionals outside of the family.
En muchos casos, la opción inteligente es delegar en profesionales externos a la familia.
Palabra del día
la almeja