del tío

Popularity
500+ learners.
Sé que tienes un poco del tío Remus en la sangre.
I know you got some Uncle Remus in your blood.
¿Qué opinas de la nueva cerca del tío Sean?
What do you think of Uncle Sean's new fence?
Creo que hay alguien en la cabaña del tío Barney.
I think there's someone in Uncle Barney's cabin.
¿Por qué tengo que ir a casa del tío Hank?
Why do I have to go to Uncle Hank's?
Cuando llegues allí, no seas un espía o marioneta del tío Leopold.
When you get there, don't be a spy or Uncle Leopold's puppet.
Puedo llevarte siempre a casa del tío Steve, ¿vale?
I can always take you to Uncle Steve's, all right?
Tiene que hacer los pasteles para la fiesta del tío Alo.
She has to get the cakes ready for Uncle Alo's party.
Pon tus cosas en el cuarto del tío Frank.
You can throw your stuff in Uncle Frank's room.
Cualquier cosa que pueda desbloquear los archivos del tío Raymond.
Anything that might unlock Uncle Raymond's files.
Sí, pero se trata del tío Mack, hombre.
Yeah, but this is Uncle Mack, man.
No, me voy a mudar al remolque del tío Mike.
No, I'm moving into Uncle Mike's trailer.
Cuando llegues allí, no seas un espía ni una marioneta del tío Leopold.
When you get there, don't be a spy or Uncle Leopold's puppet.
¿Tenemos que ir a casa del tío Héctor?
Do we have to go to Uncle Hector's?
Eso es lo que decía la mujer del tío Hank.
That's what Uncle Hank's wife said.
Vas a ir a pasar un tiempo con el primo del tío Harry.
You're going to go and spend some time with Uncle Harry's cousin.
¿Cuál es el nombre del tío que encontró su cuerpo?
What's the name of the guy who found his body?
Bueno, él nunca ha tenido una visión clara del tío.
Well, he never got a clear picture of the guy.
El primer edificio era la casa del tío Ibrahim.
The first building was the house of Uncle Ibrahim.
Ese es el nombre del tío que lo construyó.
That's the name of the guy who built it.
He venido a traerte un mensaje del tío William.
I came to bring you a message from Uncle William.
Palabra del día
fresco