dejenme pasar
- Ejemplos
Qué es esto? Dejenme pasar! | Get out of the way! |
Ahora déjenme pasar al último proyecto que incluye la bebida nacional de Escocia. | Let me now turn to the last project, which involves the national beverage of Scotland. |
Por favor déjenme pasar. | Please let me through. Stand back. |
Por favor déjenme pasar. | Brothers, please take her with you. |
Por favor dejenme pasar. | Please let me through. |
¡Por favor, dejenme pasar! | Please let me through! |
Dejenme pasar, por favor. | Let me through, please. |
Dejenme pasar, por favor. | Just let me out, please. |
Antes de comenzar, déjenme pasar lista, si no les molesta. | Before we start, let me do some attendance, if that's okay. |
Quiero hablar con él. Déjenme pasar. | I want to speak to him, let me through. |
Por favor déjenme pasar, déjenme pasar, dejen pasar. | Please let me through, let me through, let me through. |
Por favor, solo déjenme pasar, ¿está bien? | Please just let me get by, okay? |
Demasiado, mi amigo. Déjenme pasar. No puedo proyectarme porque no soy mágico. | Let me in. I can't astral-project because I'm not magic. |
Y déjenme pasar algunas diapositivas. | And let me just run through a few slides. |
¡Déjenme pasar, quítense de en medio! | Let me through, get out of my way! Stop it! |
Oficial de policía, déjenme pasar, por favor. | Police officer. Let me through, please. Let me through. |
Déjenme pasar, quiero ver. | Let me by, I want to see it. |
Soy médico, déjenme pasar. | I'm a doctor, let me come through. |
Déjenme pasar, soy médico. | Let me through, I'm a doctor. |
Déjenme pasar, por favor. | Let me get through, please. |
