dejemos de
- Ejemplos
Pero dejemos de lado la fantasia y encaremos los datos. | But let's get away from the fantasy and look at the facts. |
Que nunca dejemos de apreciar lo suficiente estas bendiciones y privilegios. | May we never take these blessings and privileges for granted. |
No quiero que dejemos de ser amigas. | I didn't want to stop being friends with you. |
Es esencial que dejemos de un lado las imputaciones por ahora. | It's essential that we put blame to the side for the moment. |
Esto no significa que dejemos de ser ansiedad o miedo. | This does not mean we stop being anxious or afraid. |
Pero eso no significa que dejemos de vivir nuestras vidas. | But that doesn't mean we stop living our lives. |
Pero eso no significa que dejemos de creer en ellos. | But that. that doesn't mean we stop believing in them. |
¡Solo porque llueve no quiere decir que dejemos de trabajar! | Just because it's raining doesn't mean that we stop working! |
Eso no hará que dejemos de guardar su información personal. | It will not stop us from storing your personal information. |
Puede pedirnos que dejemos de procesar sus datos personales. | You may ask us to stop processing your personal data. |
El Señor nos dice que dejemos de preocuparnos por esas cosas. | The Lord tells us to stop worrying about such things. |
Entonces dejemos de negociar con ellos y resolvamos este caso. | Then let's get out of business with them and solve this case. |
Que es, dejemos de perder el tiempo y pongámonos a trabajar. | Which is, let's stop the dilly-dallying and get to work. |
También puede solicitarnos que dejemos de procesar su Información. | You may also ask us to cease processing your Information. |
Que es, dejemos de perder el tiempo y pongámonos a trabajar. | Which is, let's stop the dilly-dallying and get to work. |
Así que dejemos de tratar de pintar a estas personas como villanos. | So let's stop trying to paint these people as villains. |
Si ninguno de los dos lo recordamos, dejemos de intentarlo. | If neither of us can remember, then let's not try. |
Pero dejemos de lado el título de la resolución. | But let us leave the title of the resolution. |
Por favor, dejemos de convertir al Sr. Sharon en un héroe. | Please let us not treat Mr Sharon as a hero. |
Leofric, es importante que usted y yo dejemos de pelear. | Leofric, it is important that you and I quarrel no longer. |
