dejar vacante

Usted no debe dejar vacante la posición del Consejero Principal.
You can't leave the position of Chief Counselor vacant.
Estoy preparado para dejar vacante esta silla.
I am prepared to vacate this chair.
Habría sido muy peligroso dejar vacante ese puesto para que el FRG presionara por sustituir a un portillista con un fiel seguidor del General.
Opening up this post would have been a very dangerous move, since the FRG would have pressed to replace him with one of Ríos Montt's loyal followers.
Con el Supervisor del Distrito 9, David Campos, a meses de dejar vacante su asiento, varios candidatos están compitiendo para reemplazarlo, entre ellos, el abogado de derecho civil Joshua Arce, quien ha prometido construir una comunidad más unida en ese distrito.
With District 9 Supervisor David Campos vacating his seat in November, several candidates are vying to replace him, including civil rights attorney Joshua Arce, who has vowed create a more cohesive community in District 9.
Con el Supervisor del Distrito 9, David Campos, a meses de dejar vacante su asiento, varios candidatos están compitiendo para reemplazarlo, entre ellos, el abogado de derecho civil Joshua Arce, quien ha prometido construir una comunidad más unida en ese distrito.
Photo Brenna Cruz With District 9 Supervisor David Campos vacating his seat in November, several candidates are vying to replace him, including civil rights attorney Joshua Arce, who has vowed create a more cohesive community in District 9.
El SEAE debe dejar vacante un número suficiente de puestos de los grados AD 12 a AD 16 para cumplir sus obligaciones con respecto a su personal existente sin la necesidad adicional de crear o revalorizar tales puestos.
The EEAS should leave a sufficient number of posts AD 12 to AD 16 vacant to comply with its obligations towards its staff in place without further needs for creating or upgrading such posts.
Y, en efecto, desde que comenzó su mandato, en agosto de 2013, se abstuvo de enviar miembros de su gobierno a Siria, llegando incluso a dejar vacante el cargo de embajador en Damasco por cerca de 2 años.
In fact, from the time he took office in August 2013, he abstained from sending members of his government to Syria and did not fill the post of ambassador to Damascus for almost two years.
Cuando el funcionario no exprese preferencia alguna o no consiga ser colocado en un nuevo puesto antes de expirar el plazo para dejar vacante el puesto que ocupa actualmente, el director, en consulta con la Oficina de Gestión de Recursos Humanos, dispondrá su reasignación.
If a staff member does not express any preference, or is unsuccessful in being placed in a new post by the time their occupancy-limit for their current post expires, the manager, in consultation with the Office of Human Resources Management, will arrange for a reassignment.
Dejar vacante el espacio y la promesa propios del arte para los llenen y satisfagan otras prácticas.
To vacate art's own space and promise for other practices to fill and to fulfill.
Palabra del día
la canela