dejar de verla
- Ejemplos
Cuando la veas, no podrás dejar de verla. | Once you see it, you can't unsee it. |
Debes dejar de verla. | Well, you got to stop. |
Pero antes de hacerlo, me obligué a dejar de verla. | But before doing that, I forced myself to stop seeing her. |
Me sentí atraído a la luz y no podía dejar de verla. | I felt drawn to the light and could not look away. |
Tienes que dejar de verla inmediatamente. | You have got to stop seeing her immediately. |
Pero no te sientes tan culpable como para dejar de verla. | But not guilty enough to stop seeing her. |
Pero puedes dejar de verla a ella. | But you can stop seeing her. |
Es muy malo que vayas a tener que dejar de verla. | Oh, man, it's too bad you're gonna have to quit seeing her. |
Pero una vez que la ves, no puedes dejar de verla. | But once you did notice it, you couldn't not notice it. |
¿Por qué debo dejar de verla? | Why should I have to stop seeing her? |
Oh, desde que simulaste dejar de verla cuando de hecho no lo habías hecho. | Oh, since you pretended to stop seeing her when actually you hadn't. |
A cambio, acepté dejar de verla. | In exchange, I agreed to stop seeing her. |
¿Por qué vas a dejar de verla? | Why aren't you going to see her anymore? |
No quiero dejar de verla. | I don't want to stop seeing her. |
Cuando la miras no puedes dejar de verla. | When you look at her, you can't keep your eyes off her. |
Tienes que dejar de verla. | You gotta stop seeing her. |
¿Vas a dejar de verla? | You gonna stop seeing her? |
No puedo dejar de verla. | I can't stop seeing her. |
No puedo dejar de verla. | I just can't stop seeing her. |
Te esperaba más pronto... lntenté dejar de verla, pero ya era imposible. | I expected you earlier. I tried to stop seeing her. |
