dejar constancia de

Popularity
500+ learners.
En este blog queremos dejar constancia de algunos de dichos cambios.
In this blog we want to record some of those changes.
Salida reserveamerica.com para dejar constancia de campings y reservas.
Check out reserveamerica.com for a finding campsites and reservations.
Quiero dejar constancia de que esta es una idea terrible.
I want to go on record that this is a terrible idea.
¿Estás dispuesto a dejar constancia de esto?
Are you willing to go on the record with this?
Querían dejar constancia de una nueva era, un nuevo siglo.
They were trying to record a new era. A new century.
Nada que reprochar, solo quería dejar constancia de ello.
Nothing to reproach, I just wanted to record it.
Algunas de ellas han desaparecido sin dejar constancia de sus costumbres y lengua.
Some of them have disappeared without leaving perseverance of their customs and language.
Jan30Sudan utilizó la plataforma Ushahidi para dejar constancia de las manifestaciones en un mapa.
Jan30Sudan used Ushahidi platform to document the demonstrations on a map.
Solo quería dejar constancia de mi pleno apoyo a esta resolución.
I just wanted to put on record my complete support for this resolution.
Es importante dejar constancia de que los políticos no crean fuentes de trabajo.
It is important to emphasise that politicians do not create jobs.
Una vez más, quisiera dejar constancia de nuestro profundo agradecimiento.
Again, I would like to put on record our deep appreciation for this.
Señor Presidente, desearía dejar constancia de que estuve presente ayer.
Mr President, I would like to point out that I was present yesterday.
Urgimos a dejar constancia de que nosotros y nuestros hijos están orgullosos.
We urge you to leave a record that we and our children are proud of.
Queremos dejar constancia de ese punto para cuestionarlo.
We seek to highlight that point in order to query it.
Asimismo, me gustaría dejar constancia de mi agradecimiento a Las Leonas mismas.
Additionally, I would like to place on record my thanks to the Lionesses themselves.
Ellos desean dejar constancia de su adhesión para las presentes y futuras generaciones.
They want to place their commitment on record for present and future generations.
Y tú puedes dejar constancia de ello.
And you can put that in your record.
Nada más quería dejar constancia de mis sentimientos por escrito.
Just wanted to write to express my sentiments.
De modo que nos complace dejar constancia de que la Comisión apoya la expedición.
So we are pleased to record that the Commission supports the expedition.
Todo lo que necesita para tratar de dejar constancia de (el juicio - MK).
All you need to seek to place on record (the trial - MK).
Palabra del día
el saltamontes