dejala sola

Popularity
500+ learners.
Déjala sola por una semana o diez días.
Leave her alone for a week or 10 days.
No es una buena idea, solo déjala sola un rato más.
Not a good idea, let alone only a little longer.
Saca el cuerpo de aquí, déjala sola.
Get the body out of here, leave her alone.
No es una buena idea, solo déjala sola un rato más.
It's not a good idea. Just leave her alone for a little while.
Si no puedes protegerla, déjala sola.
If you can't protect her, then leaver her alone.
Mira, por favor, solo déjala sola, papá.
Look, please, just leave her alone, dad.
Soy tu amigo pero déjala sola.
I am your friend, but leave her alone.
Si el dolor que siente es demasiado, déjala sola.
If she is in extreme agony, leave her alone.
Déjala sola en algún lado, pero no en su cuarto. Eso son vacaciones.
Just put her alone somewhere, but not in a bedroom... that's a vacation.
Déjala sola un segundo.
Leave her alone for a second.
Déjala sola, es mía.
Leave her alone, she's mine.
Vale, papá, déjala sola.
Okay, Dad, just leave her alone.
Por favor déjala sola.
Please let her alone.
No, no, déjala sola.
No, no, leave it alone.
Está bien, déjala sola.
She's fine. Leave her alone.
Así es que déjala sola.
So leave her alone.
Por favor déjala sola. Tiene fiebre.
Please leave her alone.
Déjala sola. No la he tocado...todavía.
I haven't touched her...yet.
Palabra del día
la pasta de dientes