defund

Representative Mike Coffman voted against the DREAM Act and to defund DACA.
El representante Mike Coffman votó en contra del DREAM Act y para quitarle fondos a DACA.
Oh, no, the move to defund the paper is not a sword, but a shield...
No, el dejar de financiar el periódico no es un ataque, sino una defensa...
DENIS HAYES: Did we vote to defund safe drinking water by one-third?
DENIS HAYES: ¿Votamos a favor de que la financiación para tener un agua potable saludable disminuyera en un tercio?
Markey warned that some Republicans are seeking to defund Obamacare and federal health research funds.
Markey advirtió que algunos republicanos quieren reducir los fondos tanto de Obamacare que las investigaciones de salud federales.
Health care for women, especially the poor, is endangered by the provisions to defund Planned Parenthood.
La atención de salud para las mujeres, especialmente las pobres, está en peligro por las disposiciones de recortar los fondos de Planned Parenthood.
For these reasons, immigrant rights activists want Congress to defund the agency and pass legislation to dismantle it.
Por estas razones, los activistas por los derechos de los inmigrantes quieren que el Congreso haga caducar la agencia y apruebe una legislación para desmantelarla.
The attempt to abandon and defund the schools didn't finish off public education in Mexico for one reason: the teachers.
Dejar sin atención ni presupuesto a las escuelas no acabó con la educación pública en México por una razón humana: el magisterio.
By taking these steps, we all can help reduce the likelihood of a payout, and defund the scammers.
Al seguir estos pasos, juntos podemos ayudar a reducir la probabilidad de que se paguen los rescates para que los estafadores se queden sin recursos.
As Republicans have been vowing for years, the House-passed bill would defund Planned Parenthood, although only for a year.
Como los republicanos han estado prometiendo durante años, el proyecto de ley aprobado por la Cámara de Representantes quitaría los fondos a Planned Parenthood, aunque solo durante un año.
On July 24, a bipartisan plan to defund the NSA's telephone data collection program was defeated by just seven votes in the House of Representatives.
El 24 de julio, un plan bipartidista para negarle financiamiento al programa de recolección de datos telefónicos de la NSA fue derrotado por solamente siete votos en la Cámara de Representantes.
Pence himself has been active in the efforts to defund Planned Parenthood, a major provider of birth control for women, especially poor women.
El propio Pence ha sido enérgico partidario de los esfuerzos para quitar fondos a Planned Parenthood [Planificación Familiar], un importante proveedor de anticonceptivos para las mujeres, sobre todo las mujeres pobres.
The law allows the government to defund student associations, imposes heavy fines on student demonstrators, and forces employees who support the student strike back to work.
La ley permite al gobierno retirar la financiación a las asociaciones estudiantiles, imponer cuantiosas multas a los estudiantes manifestantes y obliga a los empleados que secunden la huelga estudiantil a regresar al trabajo.
Overturning this decision is clearly an effort to defund, defang and destabilize the middle class in the United States in order to benefit those who control the greatest wealth in the country.
La revocación de esta decisión constituye claramente un esfuerzo para desfinanciar, desarmar y desestabilizar a la clase media en Estados Unidos, con el fin de beneficiar a aquellos que controlan la mayor riqueza del país.
It is a reflection of the cultural backwardness imposed on the people of this country by the small class of billionaires who control the government and media and defund the system of education.
Es un reflejo del atraso cultural impuesto a la gente de este país por la pequeña clase de multimillonarios que controlan el gobierno y los medios de comunicación y socavan monetariamente al sistema de educación.
Price has also been heavily involved in the efforts by Republicans in the Congress to defund Planned Parenthood, which is a major provider of birth control, especially for poor people.
Price también ha estado muy involucrado en los esfuerzos de los republicanos en el Congreso para negarle fondos a Planned Parenthood / Planificación Familiar, que es un importante proveedor de control de la natalidad, especialmente para los pobres.
That may be part of the reason why Congress refuses to defund this organization despite the fact it is supported by private initiatives such as money streams from philanthropic foundations, which are already tax exempted.
Eso puede ser parte de la razón por la cual el Congreso se niega a quitarle los fondos a esta organización a pesar de que es apoyada por iniciativas privadas, tales como dineros de las fundaciones filantrópicas, que son exentas de impuestos.
In the wake of losing her only son, Sabine has been a vocal critic of our immigration system and has lobbied the federal government to defund sanctuary cities that do not actively search, prosecute, or detain unauthorized immigrants.
Tras perder a su único hijo, Sabine ha sido una abierta crítica de nuestro sistema de inmigración y ha pedido al gobierno federal que elimine los fondos a ciudades santuario que no buscan, encausan o detienen a inmigrantes no autorizados.
Unfortunately, many politicians are trying to defund the bureau of education.
Lamentablemente, muchos políticos están tratando de cortar los fondos para la oficina de educación.
The San Francisco Defund DAPL Coalition mobilized at City Hall, with nearly 30 members of the community speaking out against the injustices suffered by indigenous communities and the questionable ethics of contracting with Bank of America.
La coalición San Francisco Defund DAPL se movilizó en la alcaldía con aproximadamente 30 miembros de la comunidad, para hablar en defensa de las injusticias que sufren las comunidades indígenas y de la cuestionable ética con la contratación de Bank of America.
Following the tumultuous events of 2016, the SF Defund DAPL Coalition was formed to push the Board of Supervisors to pass a resolution urging the treasurer to screen out Dakota Access Pipeline (DAPL)-related investments in March 2017.
Después de los tumultuosos eventos de 2016, se formó la Coalición de Defund DAPL de SF para presionar a la Junta de Supervisores en la aprobación de una resolución instando al tesorero a eliminar las inversiones relacionadas con Dakota Access Pipeline (DAPL) en marzo de 2017.
Palabra del día
la huella