deep sympathy

We would ask the delegation of Bangladesh to convey to the Government and the people of that country our deep sympathy and condolences.
Pedimos a la delegación de Bangladesh que transmita nuestro más sincero pésame al Gobierno y al pueblo de ese país.
In a letter to Myanmar Minister of Foreign Affairs Wunna Maung Lwin, ASEAN Secretary-General Le Luong Minh expressed his deep sympathy to Myanmar's central and northern communities affected by heavy floods.
En un mensaje enviado al canciller birmano Wunna Maung Lwin, el secretario general de la agrupación, Le Luong Minh, expresó condolencias a familias en el Centro y Norte afectados por inundaciones.
We all offer our deep sympathy to the victims' families.
Todos expresamos nuestro más sentido pésame a las familias de las víctimas.
A very great man, your president... with a deep sympathy for mankind.
Es un gran hombre su presidente, amante de la humanidad.
His misanthropy was tempered by a deep sympathy for the poor and the downtrodden.
Su misantropía fue tranquilizada por una profunda simpatía con los pobres y desahuciados.
We offer our deep sympathy to those affected by those natural disasters.
Expresamos nuestra profunda solidaridad a quienes se han visto afectados por esos desastres naturales.
I feel deep sympathy for you.
Siento una profunda simpatía por ti.
Maternally, she invites him in impressed with that voice that inspires her deep sympathy.
Maternalmente lo invita a entrar, impresionada con aquella voz que le inspira profunda simpatía.
I ask the delegation of Indonesia to accept the expression of our deep sympathy.
Pido a la delegación de Indonesia que acepte nuestras condolencias y nuestro más sentido pésame.
(SK) Allow me to express my deep sympathy and solidarity with the victims of the natural disaster in Madeira.
(SK) Permítanme expresar mi más sincera solidaridad con las víctimas de la catástrofe natural de Madeira.
We, like others, express deep sympathy for the peoples who suffer as a result of sanctions.
Nosotros, al igual que otros, expresamos una profunda solidaridad con los pueblos que sufren a causa de las sanciones.
Once again, we express our compassion and our deep sympathy to all the victims and their families.
Expresamos una vez más nuestra compasión y nuestra profunda solidaridad a todas las víctimas y a sus familias.
It will demonstrate a full understanding of his experience and deep sympathy that every man is a very valuable factor.
Se demostrará una comprensión completa de su experiencia y simpatía profunda, que cada hombre es un factor muy valioso.
In light of the impassioned speeches of deep sympathy, some delegates questioned where the commitments of compensation and assistance were.
A la luz de las sentidas expresiones de condolencia, algunos delegados preguntaron por los compromisos de compensación y asistencia.
On this occasion I want to renew the expression of my deep sympathy for all those persons affected by this tragedy.
En estas circunstancias deseo renovar la expresión de mi más viva simpatía a todas las personas afectadas por esa desgracia.
For my own part and on behalf of my group, I would like to express my deep sympathy with all of them.
En mi nombre y en nombre de mi Grupo, me gustaría expresar mis más sinceras condolencias a todos ellos.
I want today to convey Sweden's condolences and deep sympathy to the families and friends of the victims.
Quiero hoy hacer llegar las condolencias y la profunda solidaridad de Suecia a las familias y a las amistades de las víctimas.
His Government was opposed to all forms of abduction under any circumstances, and expressed its deep sympathy for the families involved.
El Gobierno lao se opone a toda forma de secuestro, independientemente de las circunstancias, y expresa su profunda simpatía por las familias afectadas.
I wish to express my deep sympathy to all those families and to the great number of people affected by this tragedy.
Deseo expresar mi profundo pesar a todas las familias y al gran número de personas que se han visto afectadas por esta tragedia.
I would, however, like to publicly demonstrate, once again, our solidarity and deep sympathy for the families of the victims.
Pero tenía que testimoniar públicamente, una vez más, nuestra solidaridad y nuestra profunda simpatía para con las familias de las víctimas.
Palabra del día
la chimenea