decomisar
En caso de sacrificio de urgencia decomisar la zona tratada. | In case of an urgent sacrifice seize the treated zone. |
Ellos están preparados para atacar, decomisar y detener sin hacer una sola pregunta. | They are prepared to raid, confiscate and detain without asking one single question. |
Además, se realizan acciones para decomisar la hoja a ser procesada. | Measures were also taken to confiscate the leaves awaiting processing. |
Si está planeando de decomisar el servidor, puede ignorar el archivo de respuesta. | If you're planning to decommission your server, you can ignore the response file. |
Cuando una ofensiva policial cae sobre una parte para decomisar antenas y accesorios, enseguida se dan cuenta. | When a police crackdown on a part falls to seize antennas and accessories, quickly realize. |
Avilés dijo que esta estrategia ha permitido a la institución decomisar 131 toneladas de drogas entre 2000 y 2012. | Avilés said that this strategy allowed the institution to confiscate 131 tons of drugs between 2000 and 2012. |
En ocasiones, esto implica decomisar falsificaciones en la frontera para evitar que se introduzcan en el país. | Sometimes, this means seizing counterfeit items at the border to prevent entry into a jurisdiction. |
Cuando los bienes por decomisar no puedan presentarse, se podrá ordenar el decomiso de su valor. | If the property to be confiscated cannot be produced, confiscation may be ordered for its value. |
Entre el SENAFRONT y el SENAN se logró decomisar más de 35 de las 60 toneladas de droga incautada en 2017. | Together, SENAFRONT and SENAN seized more than 35 of the 60 tons of drugs confiscated in 2017. |
Deben tomarse medidas efectivas para responder a dichos actos y decomisar todo tipo de material radiactivo. | Effective measures must also be in place to respond to such acts and also to seizures of any radioactive materials. |
Deben tomarse medidas efectivas para responder a dichos actos y decomisar todo tipo de material radioactivo. | Effective measures must also be in place to respond to such acts and also to seizures of any radioactive materials. |
De lo contrario, si la desactivación no está completa contacte a Soporte Técnico de Palisade antes de decomisar su servidor. | Otherwise, the deactivation is not complete, so please contact Technical Support for assistance before you decommission your server. |
El decomiso basado en el valor permite decomisar bienes que representan el valor estimado de las ganancias derivadas del delito. | Value-based confiscation allows the confiscation of property that represents the assessed value of gains derived from the offence. |
Los obreros les permitieron decomisar las armas más viejas y menos útiles, pero escondieron las más valiosas donde pudieron. | Workers allowed the authorities to confiscate the older and less useful weapons but concealed the most valuable weapons wherever they could. |
Debe intensificarse la cooperación internacional y la asistencia judicial para detectar, congelar y decomisar los fondos utilizados para financiar el terrorismo. | There should be greater international cooperation and judicial assistance on identifying, freezing or seizing assets used for the financing of terrorism. |
Por consiguiente, es necesario dotar a las autoridades competentes de los medios para localizar, embargar, administrar y decomisar el producto del delito. | As a consequence, competent authorities should be given the means to trace, freeze, manage and confiscate the proceeds of crime. |
Dichos activos se pueden decomisar una vez que la persona haya sido condenada o haya completado su período de detención. | Such properties on the conviction of the said person or completion of his detention period are liable to forfeiture. |
Antes de formatear un disco duro o decomisar un ordenador o servidor donde una licencia se encuentre activada, debe desactivar esta licencia. | Before you wipe a hard drive or decommission a computer or server where a license is activated, you must deactivate the license. |
La presente Directiva se entiende sin perjuicio de los procedimientos que pueden utilizar los Estados miembros para decomisar los bienes de que se trate. | This Directive is without prejudice to the procedures that Member States may use to confiscate the property in question. |
El sistema Cleanfeed de BT puede ser rastreado a amenazas en los años 1990s por la policía Metropolitana de decomisar los servidores de los ISPs. | BT's Cleanfeed system can be traced back to threats in the 1990s by the Metropolitan police to seize ISP servers. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!